I Became the Demon Lord and my Territory is an Uninhabited Island

Capítulo 21 - Esa Vez en la que no Sabía por qué Había Tanta Actividad en el Pueblo

Desde la última vez, ya he recibido las recompensas por arar los diez campos. También empecé a enseñar la imagen usada para el desarrollo agrícola a los aldeanos que pueden usar magia de tierra.

[Por ahora, mejoremos los puntos que necesitan ser mejorados.]

Empezamos por fijarnos ese objetivo. Después de la escuela, me reunía con los adultos y labrabamos juntos los campos. Los que no podían usar magia sólo hicieron cercas que serían usadas para rodear los campos. Esta es sólo una historia que escuché, pero parece que se habló de alquilar dos edificios construidos en ciertos campos, pero no estaban seguros de dónde y cómo lo harían. Parece que los planes aún no están arreglados.......
En cuanto a la compensación por enseñar la magia a todo el mundo, recibí diez monedas de oro más.

Me pregunto cómo compensan a las personas que enseñan magia en este mundo.

Estaba pensando en eso pero me detuve ya que recordé que no conozco el precio de mercado ni el valor de la magia, así que no hay nada que pueda hacer al respecto.

A lo largo de la carretera hacia el pueblo, el número de casas simples aumentó. La razón de ello fue el anuncio que el jefe de la aldea publicó en el gremio cuando fue a la ciudad.

¡Aceptamos aldeanos! Se alquilará una casa y un campo sencillos. El precio es negociable. ¡A los que no tienen dinero se les prestará comida aparte de la casa y el campo! ¡Trabaje duro para poder obtener dinero!

O eso decía el papel.

Bueno, es en este mundo, por lo que probablemente podrían entender fácilmente el contenido de ese anuncio. Si se acaba de pegar en algo como un poste de utilidad, parecería como algún tipo de esquema de préstamo de dinero sombrío.

Esto es evidente, pero unos días más tarde, el número de personas en la aldea aumentó. Hay mucha gente que busca seguridad. Las ciudades tendrían un empleo adecuado para una ciudad, pero cuando se trata de esta aldea, la demanda está en los puestos de trabajo lácteos y agrícolas.

Aunque era una ciudad bastante grande, ¿por qué seguían existiendo los barrios bajos? ¿Qué está haciendo el señor de la ciudad? La mayoría de la gente que venía a la aldea provenía de los distritos de clase baja y de los barrios bajos. No estoy seguro de si hay un concepto de "Cuando en Roma,”[1] pero la gente peleona y aquellos con ofensas menores estaban diciendo,

[Esta aldea no tiene dinero, así que ¿es cierto que están prestando campos y casas?]
[Ya me han pillado robando, así que sí tienen algunas cosas aquí.]

Cuando escuchó eso, el jefe de la aldea decía,

[Sería bueno si usted puede pagar lo que debe utilizando el dinero que obtiene de la venta de la cosecha de los campos el próximo año.
Esta es sólo una pequeña aldea, así que no tendrá nada que robar aquí.
Para las comidas, tenemos trigo y carne seca, así que todavía estamos bien con esa parte.
Si no le gusta, es libre de irse, ¿sabe?]

Sin embargo, ese tipo de comentarios se multiplicaron gradualmente.

También había algunos que no tenían experiencia con la agricultura, así que los aldeanos se reunían para enseñarles. Nuestra población se incrementó y como la cosecha ya había terminado, surgió un pequeño problema con la alimentación flexible. Y por alguna razón, también me pidieron que asistiera a esa reunión.

[Bueno, entonces, comencemos la reunión. Hasta ahora, la gente que vivía en la aldea no tenía problemas de alimentación. Sin embargo, debido a que recientemente hubo un aumento de personas, estoy empezando a preocuparme por nuestro suministro de alimentos. La causa de esto fue que me apresuré a reclutar aldeanos, pero como el invierno se acerca rápidamente, ¿alguien tiene alguna buena idea?]
[Pensando en lo que perderemos y ganaremos, si cada casa aporta un poco de la comida que ahorró, entonces todo lo que tenemos que hacer es esperar a que pase el invierno, ¿verdad?]
[Al menos debería decirnos cuánta comida y hasta qué punto necesitaríamos sacar para poder ponerla por escrito.]

Esto no es realmente una reunión, ¿verdad? Siguen contradiciéndose y haciendo lo que quieren. Yo estaba tomando notas mientras escuchaba su conversación sin sentido.

[Caam, no dudes en decirla si tienes alguna opinión.]
[¿Eh? Ah, sí. He estado escribiendo todas sus opiniones hasta ahora.]

Estaré revisando mis notas para esbozar los puntos principales mientras trato de agregar mis propias opiniones en él.

[Er
, consideré todo, así como los puntos en común y mis propias opiniones. Lo primero será llevar un poco de la reserva de alimentos de cada hogar para ‘prestar’ a los nuevos aldeanos y que lo devuelvan con el trigo cosechado el año próximo.
Los alimentos que originalmente se suponía que se venderían en la ciudad también serán "prestados.” Debido a los nuevos aldeanos, tenemos que sacrificar los ingresos durante un año para poder cosechar los beneficios a partir del segundo año. No tenemos otra opción que hacer eso, ¿verdad? Creo que también estaría bien prestar algo de dinero para herramientas y diversión.
No creo que fuera el momento adecuado para reclutar aldeanos, pero como ya están aquí, no hay nada que podamos hacer ahora. Y con el aumento de la población, nuestra productividad también aumentará.
Por eso, debemos considerar aumentar nuestro ganado y cercar una llanura con mucha hierba y dejar que el ganado pase allí. Cultivemos también un campo con plantas que puedan ser utilizadas para alimentar a los animales durante el invierno.
Lo siguiente sería la formación del cuerpo de vigilantes. Necesitamos prevenir el crimen después de todo. Aunque digan que ya están reflexionando sobre sus acciones, todavía hay gente con ofensas menores alrededor, así que la gente que va a patrullar y a hacer rondas sigue siendo necesaria.
Dado que nuestros campos se han ampliado, deberíamos hacer una torre de vigilancia para que podamos ver fácilmente a los monstruos desde arriba y sería realmente conveniente si tuviéramos un lugar con una amplia vista.
Con el aumento de nuestra población, también deberíamos añadir nuevos pozos de agua. Podríamos crear canales del río cercano para sacar agua. El agua que extraeríamos también podría utilizarse como contramedida durante las estaciones secas.
Si nos damos cuenta de que todavía hay algunas otras cosas necesarias que nos olvidamos de añadir, estará bien que nos ocupemos de ellas cuando llegue ese momento. ¿Hay alguna pregunta?]

Con eso, puedo dar detalles adicionales de las partes que no entendieron. ¿Qué tal estuvo? ¿Tengo su consentimiento?

[S-sí. Por alguna razón, no pude entender nada de eso, así que ¿podrías resumirlo un poco más para mí?]

Sin embargo, eso ya estaba resumido...

[Todo es culpa del jefe del pueblo. La comida que prestamos a los nuevos debe ser devuelta con comida. También deberíamos darles un poco de sake y cosas similares. Cree patrullas. Aumentar el número de cabezas de ganado. Cultivar un campo exclusivamente para la alimentación del ganado. Añada más pozos de agua. Traiga agua del río a la aldea. Es culpa del jefe del pueblo.]
[Al principio y al final dicen: "Es culpa del jefe del pueblo,” pero ¿por qué tenemos que usar un campo para cultivar alimentos para animales? ¿No estaría bien si sólo hiciéramos eso si hay un campo extra que no está siendo usado?]

El jefe tenía una expresión facial acomplejada. Probablemente tiene algo que quería decir, pero lo dejó pasar.

[Si nuestro ganado aumenta, necesitamos tener esa cantidad de forraje. Si hacemos lo que usted ha dicho, los animales morirán de hambre, ya que no podremos alimentarlos durante el invierno. Después de todo ese esfuerzo, ¿no sería un desperdicio si nos adelantáramos y aplastáramos todo eso? Usar un campo para producir forraje para animales no significa que las reservas de alimentos de todos disminuirán. Si determinamos el que es para uso ganadero desde el principio, todos, incluyendo los animales, no pasarán hambre. Probablemente estaría bien si todo lo que comen es maíz o algo así. No se pudrirá tan fácil si lo secamos apropiadamente.]
[Pude entenderlo de alguna manera. Soy tonto, así que soy capaz de entenderlo si lo dices así.]

Todos a nuestro alrededor estaban de acuerdo.

Esto es malo... Si todos los adultos a mi alrededor son así, voy a estar ocupado cada año ya que tendré que ser yo el que organice todo. Será mejor que encuentren a alguien más brillante.

[Caam, ya no tienes que ir a la escuela, ¿verdad? ¿Cómo se te ocurren fácilmente esas ideas?]

Como esperaba, la reunión terminó como una discusión de grupo.

[¿No podrías de alguna manera lidiar con ello usando tu magia?]

Como también esperaba, terminamos con este tema.

Yo produje un ladrillo sobre mi mano mientras empezaba a hablar.

Ah— Intenté hacer eso una vez usando una imagen de ladrillos cocidos pero el sol se acababa de poner cuando desapareció. Probablemente desaparecería a medida que se cortara el poder mágico, pero no habrá ningún problema si es algo como voltear la tierra. No desaparecerá.

[No creo que haya ningún problema si el objeto original ya está ahí y sólo estoy usando el poder mágico para cambiarlo. Es por eso por lo que probablemente puedo excavar los pozos de agua y canales del río para irrigación. Sin embargo, apilar piedras en los lados de esos sería imposible para mí. Ya que no tienes que ser hábil para hacer tanto, ustedes tendrán que hacer esa parte.]
[Cavar un hoyo para un pozo de agua toma tiempo, así que si tienes magia que puede ser usada para esa función entonces no tendremos ninguna queja.]
[Para incluso tratar de hacer eso cuando yo ya estaba asombrada contigo arando esos campos... Sensei está contenta.]

Antes de que nadie se diera cuenta, Birke-sensei apareció de una maceta que estaba en la esquina del salón de asambleas. Da miedo cómo ella puede viajar a cualquier parte si usa plantas.

Después de eso, consolidamos apropiadamente todo lo que se discutió y el jefe de la aldea declaró el final de nuestra reunión. Papá estaba borracho cuando llegó a casa esa noche, pero parecía que estaba muy contento. Su conversación probablemente terminó siendo sobre mí mientras bebían. No hay muchos padres que no estarían felices de escuchar a sus hijos ser elogiados. Pero yo ya no soy un niño...



Una vez que el plan se ha resuelto, se ha puesto en marcha rápidamente.

[¡Arreglemos esto antes de que empiece el invierno!]

Todo el mundo empezó a estar desesperado. Puedes decir lo que quieras, pero parece que sólo unos pocos se opusieron al plan de expansión de la aldea.

Construimos canales para que el agua fluyera hacia los campos. También hicimos dos pequeños estanques cerca de la aldea para bañarse y criar peces y aves acuáticas como patos. Por eso, los aldeanos demonios acuáticos como mi madre estaban inesperadamente encantados. A pesar de que sólo había unos pocos en comparación con el número de humanoides, parece que se han asegurado su propia tarea.

Cuando el jefe de la aldea y los demás del grupo de ancianos decidieron dónde colocar los pozos de agua, yo comencé a levantar la tierra en forma cilíndrica del suelo.

[Oi, ¡cava más abajo!]

Fue lo que me dijeron, pero no estaba seguro de qué tan lejos tenía que cavar antes de tocar el agua, así que apunté a un lugar donde el suelo estaba mojado. Después de eso, siguiendo sus instrucciones, dejamos que el suelo se asiente y el nivel del agua se incrementó en aproximadamente un metro.

[El estanque para la cría de peces tiene que ser un poco más profundo. Si no es así, se los comerán los pájaros acuáticos. Estaría bien hacerlo aún más profundo. Déjanoslo a nosotros cuando llegue el momento de pescar.]

Un demonio acuático se acercó e impidió alegremente nuestra tarea. Ya que recibí su consejo, lo seguí obedientemente. Mi conocimiento cuando se trata de este tipo de cosas es inexistente por lo que fue realmente útil, siendo honesto.

HabilidadAtributo OfensivoTierra: 4adquirido.

Pude elevarlo aquí como se esperaba.

Comenzaremos a construir el canal más tarde, así que por ahora sólo hemos marcado los lugares por donde pasará con estacas. El camino que planeamos para esto comenzará desde el río, hasta el estanque para bañarse, luego hasta el criadero de peces, a través de la carretera y de regreso al río. El canal tendrá un metro de ancho y medio de profundidad.

Incluso con todo esto, no significa que podamos terminar inmediatamente. Como dijeron, sólo hacemos lo que podemos antes del invierno.

Esto es como uno de esos juegos de gestión de ciudad, ¿no? Ya he jugado a eso antes. La única diferencia es que lo hago en tiempo real y no soy el alcalde.


[1] No entendí, si alguien sí, dígame y lo arreglaré.