Remake Our Life!
Capítulo 1. Hacemos juegosNota del Traductor: Lo siento si la traducción se siente algo incoherente o mal hecha en algunas partes, hago lo que puedo con lo que tengo, y la traducción gringa no es la mejor.
Sábado, 16 de diciembre.
En una mañana de fin de semana en la que el campus estaba a
punto de entrar en las vacaciones de invierno, reuní a todos los de la Casa
Compartida Kitayama en el salón.
Ya les había dicho a las chicas que sería difícil que Tsurayuki les dijera para qué era, en cuanto a lo importante, no había hablado de ello.
Shinoaki, Nanako y Tsurayuki. Tres personas estaban en el
kotatsu, mirándome.
Mientras miraba sus caras, abrí la boca.
—Creo que deberíamos hacer un juego doujin juntos.
Estaba decidido a decirlo, pero la reacción de todos fue
indiferente.
—Eso de juego doujin… ¿qué es? — dijo Nanako, pidiendo una
explicación de la premisa.
—No es algo que sacas como producto, sino un juego indie que
se vende en eventos como Comima… ¿verdad, Kyoya? —explicó Tsurayuki. Por la
forma en que lo dijo, parece que al menos lo conocía por encima.
—Sí, esa descripción es correcta.
—He~e, no sabía que hicieran eso con los juegos. Aunque he
oído que sí lo hacen con la música. —Dijo Nanako, impresionada.
—Los juegos no son sólo para jugar. No sabía que se podía
hacer algo así. —Shinoaki parecía no darse cuenta de que iba a crear el juego
todavía.
—Eso es. ¿Realmente podemos crearlo? Digo, yo me acabo de
enterar de la existencia de los juegos doujin.
—Tienes razón, yo tampoco tengo ni idea de cómo hacerlo.
Tanto Nanako como Tsurayuki parecían sentir lo mismo.
—Yo me encargo de eso, así que está bien. Estense
tranquilos.
Pero ese fue el punto en el que pude seguir todo.
Para ser honesto, estoy mucho más seguro ahora que cuando nos
pusieron juntos en nuestra primera asignación de vídeo.
—Hablando de juegos, por ejemplo, hay de acción como Super
Maruo, y hay juego RPG como DraQue, pero esta vez nosotros no vamos a hacer
eso.[1]
Me dijeron que Keiko-san era una excelente programadora,
pero cuando se trataba de crear un sistema de juego complejo, la gestión de la
producción sería un reto.
—¿Qué tipo de juego es?
A la pregunta de Shinoaki,
—Hay un género llamado… novela visual.
La novela visual es un género de juego que ha tenido un
éxito explosivo debido a sus claras mecánicas y a la facilidad de uso de las
herramientas de producción desde que apareció por primera vez en la segunda
mitad de los años 80.[2]
Esto es ideal para obras como ésta, en la que se quiere
dejar que el lector lea el escenario y vea el poder de las ilustraciones. De
hecho, incluso en la industria de los juegos doujin, las novelas visuales
contaban con un número considerable.
Diez años después, yo trabajé en una novela visual. Por lo
tanto, sabía más que un poco sobre cómo gestionar la producción. Teniendo en
cuenta los riesgos que entrañaba, la elección era natural.
—Sobre todo, las novelas visuales son un género en el que
Tsurayuki destacaría. Por eso elegí este género.
Si sólo quieres ganar dinero, sería mejor buscar un trabajo
bien pagado. Pero esta vez, quiero que Tsurayuki se gane su dinero con algo que
le agrade. Para llevar a cabo esa premisa, pensé que la elección de un género
de juego centrado en los escenarios era la mejor solución.
A continuación, expliqué de qué parte estarían a cargo cada
uno.
—Como he dicho, me gustaría pedirle a Tsurayuki un
escenario. Quiero que Nanako haga la música y quiero que Shinoaki se encargue
de todas las ilustraciones. Yo seré el director del proyecto.
Una de las ventajas de las novelas visuales es que podían producirse
con poco personal. Si había personal residente en la parte importante, al menos
una o dos personas podían producirla. Esta vez, teníamos una ligera ventaja, ya
que contábamos con miembros especializados en cada campo.
Era como si sus papeles estuvieran decididos desde el
principio, y todos parecían tener una idea de lo que se les iba a pedir cuando
se me pidió que hablara de ello. Por lo tanto, la conversación se decidió
rápidamente.
—Bien, empecemos a hablar de los detalles del proyecto. Lo
que vamos a hacer es…
Estaba a punto de decir algo, pero Nanako me detuvo.
—E-Espera un momento, Kyoya. Aunque logremos hacerlo, ¿es
realmente algo por lo que la gente esté dispuesta a pagar? —Preguntó sin
ocultar su expresión de ansiedad—. Creo que es muy arriesgado para nosotros,
los aficionados, hacer y vender juegos cuando necesitamos ganar mucho dinero en
poco tiempo. Pero quiero que me expliques por qué estás tan confiado.
—Sinceramente creo que yo tampoco estoy tan seguro, pero por
qué Kyoya lo dijo con tanta seguridad…
De vuelta en el hospital, ya le había contado a Tsurayuki mi
plan, pero parecía aún más preocupado que Nanako ahora.
—A mí también me gustaría escucharlo. Me gustaría escuchar
lo que Kyoya está pensando y hará… —Shinoaki también tenía muchas preguntas.
Para los tres, es imposible tener la sensación de que algo
hecho por un grupo de aficionados se venda tan bien…
Bueno, supongo que es inevitable.
Si yo estuviera en una situación así y la solución fuera «hacer
un juego juntos», preguntaría hasta quedar satisfecho.
—De acuerdo, les explicaré exactamente cómo ganaremos
dinero.
◇
La historia se remonta a hace tres días.
Cuando me enteré de que Tsurayuki tenía problemas con sus
gastos escolares, pedí inmediatamente una cita para reunirme con alguien. Por
casualidad, ella me respondió que estaba libre al día siguiente.
—No esperaba que tú te pusieras en contacto conmigo. Es algo
raro.
Quedé con Keiko-san en Spade, una cafetería del campus.
—Siento haberte llamado. Para ser sincero, quiero hacer un
juego y necesito tu colaboración.
De repente, Keiko-san sonrió.
—¡Oh! ¿Así que vas a unirte a nuestro equipo? Sí, te presentaré
a nuestros miembros…
—…Te equivocas. El personal somos sólo yo y mis compañeros,
y nos gustaría pedirle a Keiko-san que coopere con nosotros.
La sonrisa de Keiko-san volvió a ser una cara seria.
—A ver, explícamelo de nuevo.
—Para ser sinceros, queremos dinero. Dinero que podamos ganar
por nuestra cuenta.
Su sonrisa se convirtió en una mueca.
—¿Qué pasó, te enamoraste de una mujer extraña? El tipo que
se presentó como tu padre obviamente no era de nuestra parte, o de repente te
encerraron en un sótano sospechoso en tu primera cita, o…
Cortando las palabras extrañamente juguetonas de Keiko-san.
—Se trata de la matrícula de Tsurayuki.
Le dije de inmediato la razón original.
—…Eso es algo con lo que no se puede bromear.
La expresión de Keiko-san volvió a ponerse seria.
—He oído que la fecha límite para el pago de la matrícula es
a finales de abril o principios de mayo a más tardar. Para entonces,
necesitaremos alrededor de un millón de yenes. Actualmente, Tsurayuki tiene
unos 200.000.
Las otras condiciones eran que Tsurayuki no buscara ningún
tipo de apoyo y utilizara sus propios talentos para ganar dinero.
—Faltarían 800.000. Incluso si todos diéramos un poco de lo
que ganamos a Tsurayuki-kun, el total sería de 3 millones de yenes. En términos
de ventas, eso significa que necesitaríamos unos 4,5 millones.
Cuando se trata de compartir con todo el mundo, ese sería el
caso.
Recordé la situación infernal en la que me encontraba diez
años después. Teníamos cinco empleados, pero el dinero que entraba era apenas
un millón de yenes. Sin embargo, la deuda era de más de 20 millones de yenes.
Es muy difícil ganar dinero. En aquel momento, eso se me grabó a fuego.
—Como sabes, es difícil ganar dinero. Es aún más difícil
hacerlo con sólo aficionados en un juego doujin. ¿No has pensado en otra forma?
Naturalmente, sabía que me preguntaría eso.
Aunque fui invitado por Keiko-san, yo sólo era un aficionado
en el campo de la producción de juegos.
Y ahora, de repente, voy a hacer un nuevo juego y venderlo
para ganar dinero. Si estuviera en la posición de Keiko-san, sería tan fría que
simplemente me callaría y me haría leer un artículo resumido sobre historias de
crueldad de juegos doujin.
…Pero esta vez lo sé y tengo una razón para hacerlo.
—Voy a… explicar la situación
Hablamos de la situación familiar de Tsurayuki y de la
situación a la que se enfrentaba.
Le expliqué cómo él había ganado el dinero de la matrícula y
que ahora estaba al borde del colapso, y que probablemente no aceptaría ninguna
donación debido a su personalidad…
Sobre todo, era importante para él ganar dinero con su
propio trabajo. Le daría confianza y le ayudaría a convencer a sus padres.
—Ya veo. Bueno, parece que tiene un gran orgullo, y aunque
es bastante imprudente, creo que es comprensible.
Por el momento, consiguió entender esta premisa irracional.
—Entonces, ¿tienes alguna idea para aclarar esta estricta
condición?"
Sabía que esto también era algo que me preguntaría.
Hallucigenia Soft, la compañía a la que pertenece Keiko-san
es un círculo popular. Me dijo que ha vendido miles de copias de sus juegos.
Pero eso no significa que sea suave para todas las obras.
El periodo de producción es de unos 4 meses, y el personal
está lleno de novatos, excepto el experimentado director. Para ser sinceros, es
bastante difícil hacer una previsión de ventas con esto.
—Tengo una petición para Keiko-san.
—Hmm, ¿y esa cuál sería?
—¿Puedes decirme cuáles han sido las ventas del Círculo
hasta ahora?
Era una pregunta muy grosera y profunda.
Las ventas de un círculo eran privadas, y no era algo que se
pudiera enseñar fácilmente a los demás. Esto es porque los números pueden
causar problemas y críticas innecesarias.
Pero Keiko-san responde rápidamente.
—De acuerdo, pero por favor no lo publiques en Internet.
Se rio y me dio el visto bueno.
—Por supuesto, muchas gracias.
Keiko-san abrió el portátil que llevaba y puso en marcha el
software de hoja de cálculo.
—Es realmente confidencial. Una lista de ventas en nuestro
círculo.
Los títulos emitidos por Hallucigenia Soft y sus ventas
están escritos en números reales.
Los números reales estaban alineados con cada uno de los
lugares de venta y tiendas doujin.
—Recientemente, el software lanzado por nuestro círculo
parece estar vendiendo alrededor de 4000 a 5000 unidades.
Eso es lo que esperaba de un círculo importante. Debe ser
difícil mantener una escala de ventas tan grande cada vez, incluso si se
combina la distribución en los locales y las tiendas.
—¿Qué porcentaje de ventas obtienen de la primera
distribución?
—Es aproximadamente el 80%. El resto llega lenta y
constantemente en la larga cola.[3]
La base de fans parecía estar fijada.
Estamos en 2006. En esta época, los juegos doujin seguían en
auge. Los nombres de los creadores y sus círculos tenían poder de marca.
Piensa. ¿Cómo hacer un juego con sólo unos recién llegados
en este momento, y cómo venderlo? ¿Qué tipo de decisiones tenemos que tomar
para montarlo de una buena manera?
—¿Puedes escuchar mi plan?
Conseguí armar un marco.
—Adelante. Dilo.
—Lo primero que tenemos que hacer es apresurarnos a
planificar nuestro nuevo trabajo en los próximos días. Vamos a terminar el
título y una ilustración de la imagen para ponerlos juntos en papel, y
repartirlos en la Winter Comic como información sobre el nuevo trabajo de
Hallucigenia Soft.
Tomé prestado el portátil de Keiko-san para comprobar el
próximo plan de distribución.
—Hallucigenia Soft no lanzará un nuevo título esta vez, sino
que sacará una caja con sus títulos anteriores. En otras palabras, si anunciara
una nueva obra aquí, el nivel de expectación y atención se disparará.
—Pero son novatos, ¿no? ¿Cómo van a conseguir los números?
—Tengo una petición más. Me gustaría que me dieran su
aprobación. Sería un nuevo trabajo de un joven miembro del personal del Círculo
que ha sido aprobado por el personal principal.
—…Ya veo. —Keiko-san asintió.
—Así que quieres que nuestros creadores escriban
recomendaciones para su juego para ponerlas en el papel con letras grandes para
tranquilizar a los clientes.
—Sí, así es.
Por supuesto, esta es una jugada peligrosa que puede ser un
arma de doble filo.
Si sale bien, nadie dirá nada, pero si sale mal, será una
desgracia para el círculo y su reputación como desarrolladores caerá por los
suelos.
Sin embargo, para hacer un llamamiento en un corto periodo
de tiempo, teníamos que ser así de aventureros.
—Como se trata de una obra experimental, el precio será de
1.500 yenes en lugar de los 2.000 habituales. Creo que es razonable teniendo en
cuenta la magnitud del proyecto. En cuanto al tiempo de distribución, el primer
evento doujin llamado Comic Zero se celebrará a finales de abril.
—Ya hemos participado en su evento predecesor, así que no
creo que haya ninguna confusión.
—Lanzaremos el sitio al mismo tiempo que la Winter Comic.
Actualizaremos el sitio una vez a la semana y lo mantendremos al día con
información fresca. Esta es la clave del éxito.
Apoyándome en mis experiencias y recuerdos pasados, pensé en
lo que debía hacer basándome en la situación de hace 10 años y elaboré un plan
de producción y promoción de ventas. Fue una tarea difícil, pero también un
momento muy agradable.
—¿Qué piensas… de eso?
Keiko-san, que escuchó toda la historia, sonrió y dijo:
—¿Todo eso es cierto? Es un plan astuto a pesar de tener 18
o 19 años, ¿verdad?
Estaba un poco nervioso, pero…
—Solía tener un senpai que sabía mucho de estas cosas, y
entonces…
El té estaba espeso.
—No tengo ninguna queja. Está bien. Por supuesto, tendrán
que preparar algo de buena calidad para no avergonzar al Círculo.
—…Sí, por supuesto.
—Entonces, ya que tienes todo planeado hasta este punto,
debes estar pensando en qué tipo de proyecto vas a hacer, ¿no?
…Así es. Eso es lo más importante de todo.
En este momento, en este período, con este personal. A
través del medio del doujin.
Si cometía un error aquí, todos los planes que había hecho
hasta ahora se arruinarían, así que la planificación era un punto importante.
—El proyecto esta vez es…
Después de un momento, empecé a hablar de lo que había pensado.
◇
—¿Una… historia escolar?
Los tres me encararon en el kotatsu, todos tenían el ceño
fruncido.
—¿Ese será el género?
Asentí a la pregunta de Tsurayuki.
—Sí. Así es como se le llama cuando se reúnen obras que
están ambientadas en una escuela. No es sólo para doujin, sino que es un género
muy popular en los juegos.
Cuando se habla del popular género de los juegos doujin, lo
primero que viene a la mente son las historias biográficas que han producido
grandes éxitos. Sin embargo, en este caso, el periodo de producción es corto y
el creador es desconocido, por lo que no hay mucho margen de riesgo.
Esto significa que el género es más popular entre un mayor
número de personas que las biografías, e incluso los recién llegados pueden
interesarse por él. Por eso se trata de una «historia escolar».
—Si tiene que situarse en la escuela… ¿de qué tratará la
historia? —preguntó Nanako, ladeando la cabeza.
Cierto. Hay muchos tipos de historias escolares. Algunas
llevan a toda la escuela a otro mundo, otras se ven envueltas en fenómenos
extraños. De hecho, si lo mides en términos de juegos doujin, había muchos más
de este último.
Pero esta vez quería hacerlo accesible a un público lo más
amplio posible. Por lo tanto, el contenido debía ser muy general.
—Es un romance… Va a ser una aventura romántica muy
genérica.
—¿Romance…?
Por un momento, pareció que Nanako había dirigido su mirada…
a mí y a Shinoaki.
Algo me dice que Nanako está extrañamente consciente de esa
palabra.
—Es el material más popular, tanto en el mundo doujin como
en el comercial, así que estoy seguro de que la gente lo aceptará fácilmente.
—¿Qué quieres decir con «comercial»? —Shinoaki giró sus ojos
hacia este lado.
—Ah, lo siento, no ha quedado claro. Los juegos que se
venden en las tiendas suelen abreviarse como «juegos comerciales» o «comerciales».
Me temo que he caído en la costumbre de usar palabras nuevas.
Las palabras «comercial» y «doujin» son términos de la industria si lo piensas
de nuevo.
—Volveremos a discutir los detalles mañana. ¿Hay alguna
pregunta en este momento?
Nadie levantó la mano.
Bueno, supongo que eso es porque sólo tienen vagas
preocupaciones en este momento.
—De acuerdo, bueno, nos vemos en la próxima reunión…
—Oh, lo siento. ¿Tienen un minuto? —Tsurayuki interrumpió y
se levantó. Luego inclinó la cabeza profundamente—. Lo siento, chicos. No
quería arrastraros a esto, pero… Simplemente no podía manejarlo solo, así que me
apoyé en Kyoya, y luego me apoyé en todos.
Todos estábamos en silencio. Escuchaban las palabras de
Tsurayuki con caras serias.
—Para ser honesto, no sé qué se supone que debo hacer cuando
me dicen que haga un juego, pero… Ahora que estoy involucrado, voy a trabajar
duro.
Por un momento, hubo silencio entre todos.
Pero al momento siguiente.
—Fufu~n, es raro que Tsurayuki se sincere así. ¿No crees que
ahora estaría dispuesto a hacer varios trabajos para nosotros? —Nanako rompió la
atmósfera y dijo algo que provocó a Tsurayuki.
—Cállate, dije que me apoyaría en todos, pero la parte de
Nanako es sólo el 10%.
—Espera, ¿no es un poco extraño el reparto? Al menos que sea
un 30%.
Los dos empezaron a discutir inmediatamente entre ellos. Me
preocupaba un poco que Tsurayuki se sintiera demasiado culpable, pero gracias a
Nanako, parecía haberse tranquilizado un poco.
—Kyoya-kun. —Shinoaki me miró—. Vamos a hacer alguna tarea
difícil… ¿Está bien? —Preguntó con voz ansiosa.
—Sí… ¡Definitivamente haré algo al respecto! —Dije con
firmeza para contrarrestar esa ansiedad.
◇
Al día siguiente, primero fui a la sala del Club de
Investigación de Anime.
—Me sorprendió. Acabo de recibir una llamada tuya y eso que nos
conocemos de hace poco. —El presidente, Yamashina-san, sonreía con la misma
tranquilidad que cuando lo conocí en el festival escolar.
—Lo siento, pero tengo una petición urgente.
—He~e, no creo que pueda hacer mucho. ¿Qué sucede?
—No, de hecho, es algo que sólo puede hacer Yamashina-san.
—Hou~…
Le conté en pocas palabras que estaba planeando hacer un
juego sobre una historia escolar, que tardaría unos cuatro meses en terminarse,
y que el proyecto estaba pensado para ayudar a mi amigo.
—Me gustaría pedirle que hiciera los CG de fondo.
Incluso si le pedimos a Shinoaki que haga las imágenes de
pie y los CG de eventos, si no repartimos un poco el trabajo, puede que
acabemos con una rueda pinchada.
En ese caso, sería mucho más eficiente dividir por completo
el trabajo de CG de fondo y que un especialista se encargara de él, lo que
también mejoraría la calidad.
Ya había confirmado la capacidad de Yamashina-san a través
del CD-ROM que había recibido. Quería incorporarlo a la plantilla por su
personalidad y su pasión por los CG de fondo.
—…El precio unitario pagaríamos por fondo es de 30.000
yenes, y se consideran 40.000 yenes incluyendo la diferencia de tiempo. El
número total de hojas se calculará hacia atrás a partir de las horas de mano de
obra necesarias para el trabajo, pero estimamos que serán unas 10 o 12 hojas…
¿Qué opinas?
Cuando le dije todas las condiciones a la vez, Yamashina-san
se cruzó de brazos y se lo pensó, pero de repente sonrió y dijo:
—¿Eres… uno de primer año que acaba de ingresar?
—Sí, así es.
—Para ser así, tienes una lectura bastante precisa de las
condiciones, un sentido del mercado y un cálculo del número de fondos basado en
el número de días. ¿Hiciste un juego en alguna parte?
…Lo he vuelto a hacer.
—No, mi senpai solía hacer juegos… y yo solo lo aprendí de
él.
Lo primero que hice fue disimularlo como hice con Keiko-san,
pero sentí un poco de remordimiento por haber sido tan descuidado. Pensaré en
una respuesta a este tipo de preguntas la próxima vez…
—Ya veo. Bueno, las condiciones son mucho mejores que las de
la mayoría de las empresas comerciales, y me encantaría darle un tiento.
A pesar de que yo era un extraño estudiante de primer año
que venía a visitarle de repente, Yamashina-san accedió amablemente.
—¡Muchas gracias…!
—No me des las gracias cuando aún no he entregado nada.
Vamos a esperar para esas cosas hasta el maestro.[4]
Como era de esperar de una persona que entiende de esta
industria, pude ver que era firme en cada detalle.
—Estaré pendiente de tu propuesta entonces. —Dijo
Yamashina-san y sonrió.
◇
Y esa tarde. Esta vez tomé el tren hacia el centro de Osaka.
—La Cámara Yodobushi[5]
ha abierto en Umeda, pero el distrito de la electrónica sigue vivo y bien.
Estaba acompañando a Keiko-san para conseguir el equipo
necesario para la producción.
—Entonces, Hashiba-kun, ¿vienes a Ponbashi[6]
a menudo?
—No, para nada. Pero la gente como Hikawa parece venir mucho
por aquí.
—Ese chico con un cuerpo enorme. Si le gustan los juegos bishojou,
es obvio que vendría~.
«Jijiji», Keiko-san camina alegremente por la calle. Lo dijo
sin dudar, pero con su aspecto, no podría entrar en una tienda con límite de
edad.
—Aun así, has comprado bastante…
En la bolsa de papel que sostenía con ambas manos había una
máquina de escritorio, un equipo de música y un software de secuenciación. Como
Nanako era la única que no tenía ningún equipo de música, lo compré junto con
algunos equipos detallados para hacer un juego doujin.
—Hay que hacer una inversión inicial. Considerando el
talento de Nanako, quiero comprarle el equipo adecuado.
Como dijo Keiko-san. Si el creador se toma en serio el
proyecto, no hay nada malo en tener un buen equipo. Especialmente en esta
ocasión, ya que se espera que desempeñe un papel completo desde el principio.
—No esperaba que fuera una historia escolar. Pensé que iba a
ser una especie de historia de terror.
—¿Es demasiado corriente…?
—No, es la mejor opción teniendo en cuenta el tiempo y las
condiciones. ¿Tuviste eso en cuenta cuando te decidiste por esto?
Por supuesto que sí.
Por supuesto, quería hacer un juego que atrajera a un amplio
abanico de personas, pero además tuve en cuenta el hecho de que era un juego de
esta época.
En 2006, el auge de los juegos para llorar en la industria
de los juegos doujin había terminado, y se lanzaban juegos de varios géneros.
Sin embargo, la tendencia principal de hacer «lo que uno quiere hacer» se
mantenía sin cambios, y la línea seguía siendo impulsada por los creadores.
Precisamente por estos tiempos, decidí hacer este proyecto
porque pensé que… si lanzaba un juego que estuviera bien empaquetado y tuviera
los puntos clave que se convertirían en un punto de venta en el futuro como
doujin, debería poder esperar unas ventas sólidas.
—¿Y están todos de acuerdo con eso?
Después de escuchar mi historia, Keiko-san me interrumpió.
—Sí, todos están convencidos de que debemos ir con eso.
—Bueno, si están de acuerdo con eso, es bueno.
Ahora tenemos que decidir qué tipo de juego queremos hacer.
Esto se decidirá en la reunión de hoy.
—¿Hmm…? ¿Qué es eso? —De repente, Keiko-san se detuvo y miró
hacia la intersección.
—Eso fue… Waa. —Mirando en la misma dirección, no pude
evitar el asombro.
Desde la calle Ota, justo en la dirección de la calle
central. Había un gran coche negro aparcado allí. Se suponía que era un coche
de lujo, algo así como un Bontley[7]
o algo así, que 10 millones ni se acercan a su precio. Sin embargo, no fue el
coche lo que me sorprendió.
—…
Una chica bajó de allí. Llevaba un sombrero y un vestido,
ambos blancos. Su pelo corto y peinado estaba muy bien peinado, y su rostro era
claramente hermoso, aunque estaba oculto por el sombrero.
—…Es una chica hermosa, ¿verdad?
—Tienes razón, no encaja en Ponbashi. ¿Vino a Takashimaya[8]?
Ciertamente, si se trata de unos grandes almacenes al otro
lado de la calle, eso encajaría más con esta chica. Sin embargo, ella estaba
claramente mirando a esta ciudad eléctrica.
Cuando miré, vi que la gente a mi alrededor parecía estar
observando a esta hermosa chica de la misma manera.
Al momento siguiente, me pregunté cuál era su propósito.
—Morooka-san. —La chica dijo el nombre de una persona
brevemente.
—Sí. —Tal vez a unos dos metros del coche, un hombre gigante
bajó y se inclinó respetuosamente ante la chica.
—Parece que no está aquí.
—Me disculpo profundamente, había escuchado que podría estar
en esta zona… pero parece que fue una falsa alarma.
—No hay problema. Vamos directamente a la casa. Volveré al
hotel y luego partiremos.
—Sí.
Tras un breve intercambio de palabras, la chica subió
rápidamente al coche y se marchó como si no hubiera pasado nada.
De alguna manera, tanto Keiko-san como yo vimos el coche
alejarse hasta que desapareció.
—Hacía mucho tiempo que no veía a una joven tan directa. —Keiko-san
asintió como si hubiera visto algo inusual.
—Me pregunto de qué se trataba. Parece que estaba buscando a
alguien.
—No lo sé, ¿tal vez el chulo otaku de la casa se escapó?
Esa sería una razón muy vergonzosa para una joven en un buen
lugar, eso es seguro.
—Bueno, no es asunto nuestro. Nos vamos a casa, a casa.
—Sí-sí.
Me apresuré a perseguir a Keiko-san, que rápidamente se
dirigió a la entrada del metro.
◇
Tan pronto como regresamos a la casa compartida, instalamos
el equipo.
Se trataba principalmente del equipo de música de Nanako,
pero el trabajo se desarrolló sin problemas. Sin embargo, la cara de Nanako se
puso un poco pálida al darse cuenta de que el equipo era más serio de lo que
esperaba.
Después de montarlo, Keiko-san dijo algo inesperado delante
de todos en la sala.
—Eeh~… ¿qué es lo que acabas de decir?
—¿Hmm? ¿Sobre la charla de la escena H? Por supuesto que no.
Si no la incluyen, no venderán.
Keiko-san dijo simplemente, como si fuera una distribuidora.
—¿Va a haber una escena sucia?
No estoy seguro de si Shinoaki entendió todo el asunto o no,
pero reaccionó.
—¿E-Escena su-sucia…?
—¿En serio…?
Nanako y Tsurayuki se miraron con sorpresa y confusión.
Ciertamente, en aquella época, parecía natural incluir este
tipo de escenas en las novelas doujin. Era una época en la que era de estatus
publicar un juego doujin con sexo y voces, igual que un juego comercial.
Considerando esto, las palabras de Keiko-san son bastante naturales, pero…
Sin embargo, si alguien me dijera de repente algo así sin
que yo no estuviera acostumbrado, no podría evitar reaccionar de esta manera.
—¡Kyoya, ven aquí! —De repente, Tsurayuki me agarró por el
brazo.
—Whoa~, Tsurayuki, ¿qué pasa?
Mientras me arrastraba, me llevó a la fuerza al segundo
piso.
Cuando llegamos a lo alto de las escaleras, me susurró.
—Bueno, ya sabes, si pones una escena como esa… eso
significaría que yo voy a escribir ese tipo de escena, ¿verdad?
—Sí-sí… Supongo que sí.
—Guwa~, no puedo creerlo, ¡yo escribirlo! —Tsurayuki se
agarró de repente la cabeza y empezó a sufrir.
—¿Qué te pasa, Tsurayuki? No es que no tengas experiencia
con ese tipo de cosas…
Estaba a punto de seguir, cuando finalmente me di cuenta de
lo que estaba diciendo.
—No me digas, Tsurayuki…
Tsurayuki no hizo ningún contacto visual conmigo y dijo,
—…No la tengo.
Supe de inmediato lo que era. No podía hacer ninguna
barbaridad como comprobar lo que estaba pasando aquí.
—En serio…
No, yo tampoco la tenía a esta edad.
—Por eso me preocupa que, si escribo esas escenas, parezcan
falsas.
Lo sé. Lo entiendo muy bien. De hecho, he visto a muchos
escritores que realmente han sufrido por ello.
—No te preocupes, hay muestras, puedes escribir basándote en
ellas, y yo revisaré tu trabajo adecuadamente.
Conseguí intentar convencerle y tranquilizarle.
—Ya veo… ya entiendo. —De momento, Tsurayuki asintió como si
estuviera convencido.
Pero eso era raro. Él era un chico apuesto, y no parecía el
tipo de chico que no sería popular entre las chicas.
Por el momento, nuestra importante reunión había terminado,
así que ambos volvimos a bajar las escaleras.
—¿Hmm? ¿Terminaron su reunión de emergencia?
—Sí, por el momento…
—…Ah, como sea.
Había terminado, pero parecía que habría más por venir.
—Como estoy seguro de que ya lo han oído de Kyoya-kun, vamos
a hacer un juego de 1.500 yenes y distribuirlo en convenciones de Doujinshi y
en tiendas. Si van a hacer esto, tienen que hacer algo inteligente, y estoy
segura de que el director lo verá bien, así que no se preocupen~. —Keiko-san
dio una charla general y una explicación de los aspectos del programa y las
especificaciones.
Me pregunté si estaría bien meter tanto de golpe, pero el
tiempo era limitado esta vez. Decidí explicar lo que todos no entendieran más
tarde.
—Esfuércense al máximo~.
Cuando terminó de hablar, Keiko-san hizo un gesto con la
mano y se fue como siempre.
◇
Después de una rápida limpieza, pasamos a la reunión de
planificación.
—Bien, vamos a empezar una reunión sobre el contenido…
Estaba a punto de decir algo cuando Nanako agarró el
dobladillo de mi ropa.
—Sabes, Kyoya… —Nanako corta tímidamente sus palabras allí—.
Yo nunca he jugado a un juego así antes…
—¿Te refieres a los juegos Bishojou de los que hablábamos
antes?
Nanako asintió.
—Ah, ¿entonces quieres probarlos? Tengo uno ahora mismo.
—Eh, ¿ahora?
—Es sólo un primer contacto, para que te hagas una idea.
—Cla-Claro…
Es mejor saber de estas cosas cuanto antes.
—¿Quieres hacerlo en mi portátil? Puedes hacerlo aquí si
quieres.
—¡No aquí! ¡Lo haré sola! —Le pareció vergonzoso delante de
todos, y rechazó mi propuesta.
Entonces, le doy a Nanako un juego muy normal de chicas escolares.
—Uuh… Entonces, estas chicas lindas hacen ese tipo de cosas…
—Hizo un comentario que me hizo sentir un poco culpable cuando lo dijo.
—Esa escena aparecerá en unos 30 minutos, así que pruébalo por
el momento.
Todos esperan en el salón, y sólo Nanako vuelve a su
habitación con el juego.
Y…
—¡Waaa…!
Cuando volvió exactamente media hora después, la cara de
Nanako estaba muy roja y empezó a darme palmadas en la espalda.
—¡Ay, me duele! Me duele, Nanako, ¿qué pasa? —Cuando
pregunté, la cara de Nanako estaba temblando.
—¡Qué-qué-qué demonios es eso! ¡¡Pensé que había salido una
chica linda, pero luego hizo algo así y dijo algo escandaloso!! ¡Me sorprendió
y me avergonzó! ¡O-Oye!
—¿Qué demonios ha pasado…? —Tsurayuki, que había estado
observando la situación, también parece inquieto.
—¡Eso es todavía el principio! ¡Después hacen cosas aún más
increíbles!
—¿A qué te refieres con más increíble…? —di un suspiro y le
dije algo un poco más duro.
—¡Kya~aa! —Nanako volvió a golpear mi espalda.
—¡Du-Duele, duele!
—¡Cómo te atreves a decir una cosa a-así, Kyoya, idiota, pervertido!
¿Qué estás pensando? —Nanako se limitó a decir lo que tenía que decir y salió
corriendo hacia su habitación.
—¡Eh, Nanako! ¡Tendremos una reunión, una reunión!
—¡No puedo hacerlo ahora mismo! ¡Tengo que enfriar mi cabeza
un poco antes de poder hacerlo!
Es una chica sorprendentemente inocente que está sonrojada
de pies a cabeza.
—Haa~a… En serio… cosas sucias, eh… ¿Cómo escribo eso…? —Un
hombre suspiró y se sujetó la cabeza.
—No sé lo que es, pero parece divertido~.
Y hay una chica que disfruta de la situación, haciendo
sentir que no sabe realmente lo que está pasando.
—Esto es… sí, es bastante sorprendente.
Iba a ser un ambiente de producción pesado, de una manera
diferente a lo que había experimentado antes.
◇
Eran más de las ocho de la noche cuando nos reunimos de
nuevo y empezamos la reunión de planificación.
—Entonces, vamos a decidir qué tipo de historia queremos
ambientar en la escuela.
Cuando pedí la opinión de todos, la mano de Tsurayuki se
levantó inmediatamente.
—¿Puedo hacerte una pregunta?
—Sí, adelante.
—Si es una historia escolar, tendrá lugar en una escuela,
¿verdad? Si sale y se pasea mucho por ahí, sólo será una historia de gente con
uniforme escolar.
Me pareció que la cuidadosa definición de la palabra
mostraba la seriedad típica de Tsurayuki.
—Tienes razón, algunos piensan que mientras lleven uniformes
escolares, es una historia escolar, pero teniendo en cuenta los fondos CG, creo
que es más coherente mantenerse dentro de la escuela.
Si pedimos a Yamashina que cree un fondo CG especial, la «ambientación
artística» se vuelve bastante difícil. Esto presiona el calendario y reduce el
número de copias que se pueden producir en un periodo de tiempo determinado.
Si la historia se desarrolla sólo en una escuela, el trabajo
se puede minimizar con la ayuda de fotos y especificaciones. Una de las razones
por las que hay tantas historias escolares es porque hay mucho material.
—Muy bien, vamos a preparar el escenario en torno a la
escuela.
Tsurayuki dijo «Empecemos con lo que se nos ocurra», y
enumeró a grandes rasgos las cosas que podrían formar el marco de la historia.
Los siete misterios de la escuela, el misterioso estudiante
transferido, el excéntrico profesor, la escuela controlada y los estudiantes
revolucionarios que intentan abrirse paso, las extrañas actividades del club,
la casta de la clase, la guerra entre las facciones de la escuela, etc.
Como cabría esperar de alguien que intenta hacer carrera
como escritor, todo el contenido que surgió podría desarrollarse en el
argumento principal de una canción.
—Todas las historias que se le ocurren a Tsurayuki suenan
interesantes. —Shinoaki escuchaba con una sonrisa en la cara.
Realmente, todo el mundo tiene al menos una cosa que se le
da bien. —Aunque sus labios se fruncieron con frustración, Nanako pareció
apreciar la riqueza de ideas.
—¿Qué opinas, Kyoya? ¿Crees que hay algo que puedas
convertir en la parte principal de esto?
En respuesta a la pregunta de Tsurayuki,
—Sí, creo que todas son buenas… siempre y cuando puedas usar
más de seis meses de producción. —Eso fue lo que respondí.
—Eh… ¿significa eso que todo el material que estoy sacando
ha sido rechazado?
Asentí.
—Así es, es una pena.
—¿¡En serio!? Eso es muy duro, director. —Tsurayuki se dejó
caer sobre el kotatsu con las manos en la cabeza.
En efecto, se le ocurrió una amplia gama de historias
interesantes, desde las estándar hasta las ligeramente tramposas.
Sin embargo, esta vez la capacidad y el tiempo son
limitados. Cuanto más elaborada sea la ambientación, más espacio consumirá sólo
la descripción del escenario al principio.
—Por eso… algo que trate de una actividad extraña del club o
algo tan simple como esto podría seguir funcionando.
—Tengo una gran idea. Este club se llama Sociedad de
Investigación Oculta.
—Eso no es bueno, lo demasiado específico queda fuera.
—¡Eres demasiado estricto!
…Bueno, no es la segunda mejor historia, porque un cierto
éxito de taquilla de un relanzamiento aún no había salido en esta época.
—Está bien si es más bien un club extraescolar o algo así. O
podría ser un consejo estudiantil.
—…¿Es posible crear una historia con una ambientación que no
sea casi nada de eso?
Bueno, algunos escritores pueden crear una obra maestra a
partir de un escenario ordinario de una cafetería creada por otros.
—Sí, haz lo mejor que puedas allí.
—Kuh… —Tsurayuki agitó su puño cerrado e inclinó la cabeza en
señal de rendición.
—Fufun, es una pena, Tsurayuki-kun. Estoy deseando ver el
escenario de tu obra maestra~. —Dijo Nanako para molestarlo.
—Maldita sea, ni siquiera puedes manejar tu propio equipo,
deberías preocuparte por ti misma, habladora.
—¡No me llames habladora! Aprenderé a usar el equipo
correctamente, ¡estoy segura!
Bueno, mientras ella pueda hacer la música, estaremos bien.
—Kyoya-kun, ¿se va a convertir esto en una historia de amor
al final? —Intervino Shinoaki.
—Sí, ese es el plan.
—Entonces, parece que será divertido dibujar una escena de
beso~.
—¡Eh…!
Ella de repente dijo algo así.
—¿Be-Be… beso…? —Por alguna razón, Nanako levantó la voz.
—Na-Nanako, ¿qué pasa?
—¡No-no, nada!
Presa del pánico, Nanako giró la cara. Me pregunto si se
sorprendió al oír salir de la boca de Shinoaki la palabra «beso» que no parecía
adecuada.
…No me digas, ¿ella vio eso en el festival escolar?
No, Nanako debía estar en el escenario en ese momento.
—Estoy deseando hacerlo, ya que he estado dibujando sobre
todo a solo chicas.
Y Shinoaki no parecía darse cuenta de nada.
Yo también me quedé sorprendido por un momento.
—Entonces, vamos a concretar más los escenarios.
Ahora que teníamos una idea aproximada de lo que queríamos
hacer, decidimos concretar los detalles.
Teniendo en cuenta el número de guiones y CGs, decidimos
limitar el tamaño del texto a 500 KB. Habrá tres heroínas en el juego. Cada una
de ellas tendrá su propia ruta, y sus propias historias que se desarrollarán.
A petición de Tsurayuki, asigné a los dos personajes no
principales una ruta de terror y una historia de batalla inusual,
respectivamente. En realidad, quería que todas las rutas fueran de tipo
cotidiano, pero decidí que era posible teniendo en cuenta la motivación de
Tsurayuki para escribir.
—El departamento de producción de juegos del equipo Kitayama…
Por fin ha empezado.
Todo lo que quedaba era proceder realmente con la
producción. Todos parecían estar algo ansiosos, pero como persona
experimentada, yo sólo tenía que asegurarme de que todo estuviera en orden.
—Bien, es suficiente por hoy, mañana empezaremos de nuevo…
Estaba un poco cansado, probablemente porque había pasado la
mañana negociando y saliendo.
Puedo descansar por ahora, y levantarme mañana temprano para
poner en orden la planificación y las instrucciones de producción.
Pensando en ello, intenté cerrar la reunión.
Sí, estaba un poco cansado. Así que…
—¡Buenas noches, disculpen!
La puerta se abrió con una voz fuerte viniendo de ella,
—¡Tsu-kun, cuánto tiempo sin verte! ¡Ya quería que nos encontráramos~!
—¿Ha~ah…? ¿¡Whoa, Sayuri-nee!?
—En fin~, ¿nos besamos aquí para celebrar nuestro
reencuentro?
—¡No lo haré! Espera, por qué estás tratando de acercar la
cara, estás escuchando, ¿verdad, oye!!"
—Está bien, está bien, nnnn~~.
Tsurayuki gritó con una voz que nunca había escuchado antes,
pero fue empujado en el lugar en vano.
—¿Eh, Tsu-kun? ¿Sayuri? …¿Quién?
—¿Es una clienta de Tsurayuki-kun?
Aunque los ojos de Nanako y Shinoaki se iluminaron y se
quedaron atónitos,
—¡Vamos, Tsu-kun! ¡Deja esta universidad y vuelve a Saitama
conmigo! Todo está listo, todo lo que tienes que hacer es decir «sí» y estarás
bien~.
—Eh, ¿dejar… la universidad?
No es difícil darse cuenta de que esta mujer, vestida de
blanco de pies a cabeza, es la misma persona que vi durante el día…
En todo caso, me desconcertó más la repentina declaración de
su decisión.
—Ah, que descuido, estaba tan feliz que ni siquiera saludé a
nadie, me disculpo por mi descortesía.
La mujer se palmeó de repente la ropa y se levantó rápidamente
en el acto.
—Encantada de conocerlos. Me llamo Jishouji Sayuri. Soy la…
Las siguientes palabras, que tuvieron más fuerza que el
abandono de la universidad, aplastaron por completo mi recuerdo del día.
—Prometida de Rokuonji Tsurayuki.
Después de la aguda declaración, quedamos un aturdido yo,
Shinoaki, Nanako y luego estaba Tsurayuki, con los ojos muy abiertos y rígidos,
y la última es Sayuri, una chica de pie en el suelo con una gran sonrisa en su
rostro.
No sé exactamente quién lo dijo, pero creo que esa única
palabra, que no era ni un suspiro ni una respuesta, explicaba la situación
desconocida de este lugar.
El primer día de hacer un Juego Bishojou, me vi atrapado en
una situación imposible que parecía bastante sacada de un Juego Bishojou…
No podía decidir si esto era un buen o un mal comienzo.
[1] Super Mario y Dragon Quest respectivamente.
[2] Más específicamente en el 1983 con la novela
visual de El caso del asesinato en serie de Portopia
[3] Este es uno de los métodos
o conceptos de venta de productos a través de Internet, y tiene una amplia gama
de artículos incluso para productos con pocas oportunidades de venta o aumenta
el número total de clientes objetivo. De este modo, se incrementan las ventas
totales
[4] Plazo de desarrollo del
juego.
[5] Tienda de electrónica.
[6] Es conocida por sus
tiendas especializadas en electrónica, y equipos para fans otaku, como anime,
manga, y coleccionables similares. Es similar al distrito de Akihabara en
Tokio, que es a la vez un centro comercial de electrónica.
[7] Parodia de la marca Bentley.
[8] Es un gran almacén de
Japón situado en Tokio, Osaka, Kioto y Nagoya.
¡Quieres discutir de esta novela u otras, o solo estar al tanto? ¡Entra a nuestro Discord!
Gente, si les gusta esta novela y quieren apoyar el tiempo y esfuerzo que hay detrás, consideren apoyarme donando a través de la plataforma Ko-fi: https://ko-fi.com/frizcop
0 Comentarios