Remake Our Life
Vol. 3 Capítulo 4 - Deseamos una formaA
mediados de febrero. Mientras el mundo celebraba el Día de San Valentín, yo iba
a la ciudad de Osaka con dos chicas.
Desde
fuera, debía parecer un tipo feliz con dos chicas lindas. Pero esto no era una
cita.
—Ah………… No está bien, No está bien, No está bien, estoy nerviosa, estoy nerviosa, estoy nerviosa.
En el
tren de la línea Kintetsu-Minami-Osaka, todo el cuerpo de Nanako tiembla desde
hace un rato, y se ha convertido en una máquina de murmurar.
—No
tienes que estar tan nerviosa. Creo que la actuación en directo en el festival
de la escuela fue un escenario mucho más peligroso… —Keiko-san trató de hacer
que se relajara.
—¡Estaba
desesperada en ese momento! Y ahora lo sé desde hace días.
No
parecía funcionar en absoluto, y Nanako seguía temblando.
—Escribir
una canción de repente es una tarea enorme, pero escribir la letra y cantar la
canción, Kyouya es reaaaalmente sádico, si fueras un marido, esto definitivamente
entraría en la categoría de violencia doméstica.
Incluso
empezó a decir cosas muy extrañas.
—Pero,
Nanako, ¿acaso no dijiste que también estabas de acuerdo con esto?
—Uh~~~~,
¿Cómo te atreves a pedirme que haga algo que no podría rechazar?
—¿De
verdad? Yo sólo dije: «Quiero escuchar la música de Nanako, no voy a usar la
música de nadie más».
—…Esa
es una línea bastante seductora. Bien dicho, Hashiba-kun. —Keiko-san soltó una
risita, divertida.
—No es
para reírse… ¿Qué debo hacer si meto la pata en la grabación…? —Nanako parecía
inquieta y respiró profundamente muchas veces.
Hoy era
el día de grabación del tema de «Haru Sora».
Ya
estaba decidido que grabaríamos en un estudio cerca de Minamimorimachi, que
Keiko-san había organizado para nosotros, así que tomamos el tren desde
Minamikawachi, donde se encontraba la universidad.
Como
era la primera vez que escribía la letra, componía la música y grababa una
canción, Nanako, la protagonista del día, estaba muy nerviosa.
—Haa…
Pronto estaré en el estudio… Me pregunto si podré ir al otro mundo tal y como
está.
En
cuanto salimos de la estación de Minamimorimachi, por fin mencionó su deseo de
escapar a otro mundo.
Caminaba
de forma inestable, como si fuera una paciente sonámbula.
—Mira,
princesa, tienes que enderezarte o el estudio se reirá de ti. —Keiko-san, que
no soportaba verla así, le dio una palmada en el trasero a Nanako.
—Hyau, e-eso
es cierto… en el estudio, hay gente en el estudio… y son profesionales…
—Esto
no es bueno…
Mientras
caminaba detrás de ella, sonreí al verla.
Mientras
observaba a Nanako, que seguía murmurando mientras caminaba:
—Si
esto no funciona, ¿qué hacemos? ¿Pensar en volver a grabarlo? —Cuando pregunté
para asegurarme, Keiko-san se limitó a reírse—. Ella puede, no te preocupes. De
todos modos, es el tipo de persona que es fuerte cuando está decidida a
prepararse para lo peor.
—Eh…
Efectivamente, eso creo.
Incluso
en ese concierto, a pesar de que estuvo aturdida hasta el último momento,
cuando empezó el espectáculo, fue una magnífica intérprete.
—Se
acabó… A partir de ahora, voy a vivir mi vida como una mujer incomprendida…
mientras se ríen de mí como una falsa cantante…
……Bueno,
pero…
—Viéndola
ahora, ni siquiera creo que sea la misma persona, en serio.
Lanzando
pensamientos negativos, la cantante que hizo un milagro en el escenario se
alejaba aturdida.
◇
—Sí~. De
acuerdo, ¡eso es genial, Nanako-chan!
—¡Fuwa~,
muy bien! Otra toma, ¿está bien?
—De
acuerdo, de acuerdo, entonces subamos un poco la tensión, ¿sí?
—¡Sí!
Respondiendo
alegremente, Nanako se puso rápidamente los auriculares y se puso en espera.
—Entonces,
toma 4, ¡vamos a repasarlo!
La
intro empezó a sonar, y tras unos instantes, la aguda voz de Nanako resonó en
el estudio.
El
director de sonido quedó impresionado,
—¡Guau,
Keiko-san, ¿dónde has encontrado un talento tan grande?!
—¿No es
genial? Es mi arma secreta~. —Keiko-san también dijo felizmente, y me susurró—.
¿Ves? No es gran cosa, ¿verdad?
—Es
exactamente como dijiste.
De
hecho, empezó mal cuando llegamos al estudio. Nanako estaba tan nerviosa que se
saltó la autopresentación, derramó agua de su vaso y tiró una caja de caramelos
al intentar limpiarla.
En
cuanto empezó a sonar la intro, Nanako empezó a cantar, y tanto Keiko-san como
yo quedamos impresionados.
Después
de eso, me limité a escuchar.
—¡Bien!
Ya tenemos suficiente para grabar, vamos a divertirnos un poco, ¿no?
—¡Está
bien! Entonces intentaré cantar de forma diferente.
El
director de sonido también estaba de humor y acompañó el canto de Nanako.
Al
principio, parecía ansiosa, pero ahora, no se puede evitar, parecía estar
disfrutando de su talento.
—Supongo
que ahora estamos bien en cuanto la apertura. ¿Y el final?
—Va a
ser un poco más largo. Será instrumental, sin voces.
Revisé
otros detalles con Keiko-san. La integración final de la interfaz de usuario,
la comprobación y el ajuste del guion, el orden e integración de los efectos de
sonido, etc.
Soy un
experto en esta área. Era un área por la que yo mismo me sentía motivado, ya
que podría utilizar lo que había aprendido 10 años después.
—Muy
bien, sólo quedan unos pocos. Es lo último que necesitamos.
Asentí
y me quedé mirando a Nanako mientras cantaba alegremente.
◇
—Gracias
por tu duro trabajo. Me alegro mucho, Nanako. —De camino a casa en el tren, iba
al lado de Nanako, que estaba agotada.
—Haa~. Estoy
cansada… ¡pero me sentí taaaan bien! —Nanako parecía satisfecha y estiró los
brazos y las piernas con un «Mmm».
La
grabación fue un gran éxito. El director de sonido incluso dijo: «¡La próxima
vez, hagamos un proyecto centrado en el sonido!», y Nanako parecía haber ganado
mucha confianza.
—Espero
que les guste la canción…
Sin
embargo, todavía tenía miedo de que la grabaran.
—No te
preocupes, los profesionales estaban muy emocionados, estoy seguro de que los
usuarios estarán contentos.
—Uu,
eh, me pregunto…
Parecía
que todo esto iba a ser motivo de preocupación hasta que tuviéramos el juego
listo.
—¡Ah,
es cierto! —Nanako tuvo de repente una mirada de realización en su rostro—. Estaba
planeando darte esto, Kyouya. —Rebuscó en una bolsa de papel y sacó un pequeño
paquete—. Toma, chocolate. Hoy es el día de San Valentín.
—Gra-Gracias
Fue una
completa sorpresa.
Sentí
que era el caso hoy, así que me sorprendió.
El
chocolate viene en una bonita caja y está atado con una preciosa cinta de
colores.
Esto…
no estoy seguro de cómo juzgar esto.
Me
pregunto cuál será.
Teniendo
en cuenta todo lo que había pasado el otro día, pensé que podría ser algo
serio.
—Jaja,
estoy feliz incluso aunque sea de obligación. —Fui un poco cobarde y di tal
respuesta. Y nada más decirlo, me arrepentí.
—… —Nanako
no respondió a ninguna de mis palabras, sino que mantuvo la mirada baja y se
quedó mirando a sus pies.
…Metí
la pata.
Iba a
despreocuparme, pero sí que era grande.
Durante
un rato, hubo silencio entre Nanako y yo.
Yo
tampoco podía decir nada, así que me limité a rascarme la cabeza, mirar la caja
y esperar a que pasara el tiempo en un ambiente incómodo.
Habría
estado bien que el tren llegara enseguida, pero por desgracia acababa de salir
y tardaría al menos 30 minutos en llegar a la estación de Kishi.
¿Cómo
puedo hablar con ella…?
Lo
siento, si me disculpo será extraño, y cuando me preguntaba qué debía hacer…
—Sabes,
Kyouya. —Nanako abrió la boca.
—¿Sí-sí?
Nanako…
Y
entonces. Nanako estaba sentada a mi lado, con su mano derecha colocada
suavemente sobre mi mano.
—Me da
vergüenza, así que no mires hacia aquí.
—De-De
acuerdo.
Nanako
respiró profundamente.
—Cuando…
terminemos de hacer este juego, ¿podemos hablar?
—…Hablar.
—Una
charla.
Sin
embargo, ella no me respondió mucho sobre el tema. Pero incluso yo, que era una
persona densa, sabía lo que me iba a preguntar.
De
hecho, esto puede ser lo que Nanako quería decir esa vez en la que los dos estuvimos
solos.
Pero
ella sabía que yo seguía trabajando en el juego y que estaba concentrado en eso.
Pensé
que por eso Nanako puso un cojín de distancia entre nosotros.
—…De
acuerdo, cuando las cosas se calmen.
—Sí, te
espero.
Nanako
se rio y me dirigió una mirada amable. Estaba cansada, pero su sonrisa era
bastante reconfortante.
—Y,
¿sabes qué? —Nanako se volvió hacia la ventana con una repentina mirada de
preocupación en su rostro—. Tú tienes otras cosas que pensar antes de que se graben
las voces…
—…Sí.
Sí, me
quedaba un gran problema por el que preocuparme.
◇
Después
de terminar la grabación, Nanako y yo volvimos a Minamikawachi. Después de todo
el glamour del trabajo, la realidad nos esperaba de vuelta en la casa
compartida.
—Estoy
en casa… —Cuando abrí la puerta, encontré a Shinoaki cenando sola en el salón—.
¿Ah, sí? ¿No está Tsurayuki contigo?
Pregunté,
y Shinoaki negó con la cabeza.
—Dijo
que aún no podía escribir, así que se quedó en su habitación y no salió.
Nanako
y yo nos miramos y suspiramos.
—Eso
suena como una condición seria.
—Parece
que… —Dejé mi equipaje y miré hacia la habitación de Tsurayuki.
La
puerta seguía cerrada y no parecía abrirse para recibirnos.
Seguro
que no le sobra el tiempo.
—Le
llamaré más tarde. Shinoaki y Nanako, sigan haciendo su trabajo.
—Sí, lo
tengo.
—Espero
que Tsurayuki-kun pueda escribir.
Ambas
asintieron y volvieron a sus respectivas habitaciones.
Yo volví
a mi habitación e inmediatamente encendí mi ordenador.
Copié
los datos del texto del escenario de la carpeta compartida para los informes de
progreso y lo abrí en mi escritorio.
—…Lo
sabía, el progreso es obviamente lento.
Aunque
el trabajo en general se estaba retrasando, era el escenario de Tsurayuki el
que avanzaba con especial dificultad.
Con el
regreso de Sayuri-san a casa de sus padres, la velocidad del proyecto pareció
aumentar durante un tiempo. Sin embargo, el retraso se debía a que estaba
escribiendo algo con lo que no estaba familiarizado, y pronto volvió a ser
notable.
En este
juego, intenté mantener las rutas comunes en 100 kilobytes, mientras escribía
un poco más para las rutas individuales. Esto se basó en mi experiencia de que
los jugadores suelen estar más satisfechos cuando tienen más rutas
individuales.
Sin
embargo, en comparación con la ruta común, en la que la heroína puede aparecer
en muchas escenas y las conversaciones cotidianas son fáciles de escribir y
desarrollar, la ruta individual, con su intenso dramatismo y el limitado número
de personajes, requiere naturalmente más kilobytes y tiempo para escribir. De
este modo, es fácil escribir una historia con muchas heroínas.
Lo
sabía, pero no esperaba que fuera tan difícil.
—No
puedo decir que Nanako y Shinoaki estén en buena forma… Supongo que debería
pensarlo pronto.
No sólo
el escenario no avanzaba bien en la carpeta, sino también la BGM y los CGs de
evento que apenas podíamos seguir.
En
general, el ambiente estaba estancado. Desde la desaparición de Sayuri, tanto
Shinoaki como Nanako habían dejado de acercarse a mí de forma extraña. Estoy
seguro de que se daban cuenta de que no estaba de humor, y creo que también era
porque su trabajo no iba bien.
Bueno,
eso resultó ser algo bueno en términos de producción, pero no mejoró mi
eficiencia en el trabajo, así que fue una situación delicada o cosquillosa.
Está
claro que se acerca el momento de tomar una decisión.
—Muy
bien… Vamos a hacerlo.
«Pan»,
di una palmada y abrí un archivo de texto vacío.
Hasta
ahora, había estado conteniendo mi plan para priorizar la eficiencia. Para dar
forma a este plan, escribí las instrucciones de cada parte.
Todo
con el fin de terminar el desarrollo.
◇
—Eh,
¿entonces lo hago casi exactamente así? —Nanako levantó una voz sorprendida.
—Sí.
Por supuesto, no puedes copiar la melodía, así que es sólo la atmósfera.
Abrió
el texto con la muestra de la música de fondo y la progresión aproximada.
Hasta
ahora, sólo le había dado instrucciones de texto a Nanako, y las canciones de
muestra eran sobre todo «de referencia».
Sin
embargo, al ver que le costaba trabajo con algunas de las canciones, tomé la
decisión de ser más específico en mis instrucciones.
—Puede
ser difícil decir que es un original completo de Nanako, pero… Me gustaría
pedirlo en este estado, dado el plazo. ¿Está bien? —Le pregunté qué le parecía.
—No hay
problema. Será divertido hacerlo así, y me parece muy bien. —Sorprendentemente,
estaba ligeramente convencida.
—Gracias.
Te lo dejo a ti. —Me incliné y reordené el resto de las canciones.
—Eh,
¿vas a cambiar la composición?
Cuando
Shinoaki vio la designación revisada, se sorprendió tanto como Nanako.
—Sí,
estamos a punto de terminar el trabajo, así que… Prioridad a las prisas.
También
realicé importantes revisiones en las especificaciones de la imagen del evento
que había presentado a Shinoaki.
Originalmente,
no le mostré la muestra de CG, sino que le expliqué sólo la situación que
quería y le dejé las instrucciones de composición y recorte.
Sin
embargo, a medida que Shinoaki intentaba conseguir algo difícil o interesante
en términos de composición, cada foto le llevaba más tiempo.
Así que
decidí dar instrucciones a nivel de composición.
Se
eliminaron en gran medida las que llevaban mucho tiempo, como las de «ángulo
bajo» y «vista de ángulo alto», y las que estaban ligeramente inclinadas hacia
un lado desde el lado derecho, o las que estaban sólidamente de lado como
estaban, o las que estaban cortadas en línea recta.
También
utilicé muchos primeros planos. Las imágenes extraídas requieren mucho trabajo
y, en algunos casos, tuve que encargar los fondos por separado a Yamashina-san.
Quería evitar eso en la medida de lo posible.
—Hay
muchas composiciones que se parecen, pero… ¿esto está bien? —preguntó Shinoaki,
con aspecto un poco incómodo.
—Sí, es
mejor dibujar una cara completa que un cuerpo completo, porque es mejor hacer
una expresión fuerte al final. —No mentía, pero no podía evitar parecer una
excusa.
Sin
embargo, en cuanto a la calidad general del juego, el número de tarjetas es un
punto de venta importante, así como la calidad de las CG, y no era buena idea
reducir más el número de tarjetas.
—Entonces,
quiero que dibujes con esta designación… ¿Está bien?
Aunque
era una petición un poco forzada…
—Sí,
claro. Haré lo que tú digas, Kyouya-kun. Lo intentaré ahora.
—…Gracias,
Shinoaki.
Ahora
bien… el mayor desafío es a partir de ahora.
—…¿Quieres
que escriba exactamente así?
La voz
de Tsurayuki pareció temblar en alguna parte.
El
cambio más significativo que hice en el juego fue en el escenario. Cambié las
sub-rutas previstas originalmente, y recorté las rutas de terror y de batallas
inusuales.
En su
lugar, elaboré una trama detallada. Al principio era una idea provisional que
repasé por si no funcionaba. No era especialmente interesante, pero daba fuerza
a los personajes y al menos les daba algo que mostrar.
Incluso
había esbozado la parte diaria de las conversaciones para que no se perdieran
en el proceso de escritura. Si escribía según esto, la parte a pensar debería
haber sido mínima.
Sin
embargo.
—Oye,
eso… ¿realmente tiene sentido que haga eso…?
Sabía
que esa sería la pregunta que surgiría naturalmente.
La ruta
original fue desarrollada y esbozada por el propio Tsurayuki, por lo que su
propio tono seguía siendo fuerte, e incluso si el género escolar en sí era
desconocido, podía decir con orgullo que era su obra.
Pero la
nueva trama era diferente. El objetivo era reducir al máximo el coste del
tiempo y hacerlo lo más rápido posible. No era inabarcable, pero sin duda era
lo mínimo.
—Es una
trama que se te ocurrió a ti, Kyouya, e incluso solidificaste la imagen del
final… Es decir, ¿no queda espacio para la vela extra que voy a llevar yo?
Tsurayuki
se rebeló. En este proyecto, fue básicamente fiel a mis instrucciones. Creo que
era porque yo sabía más del desarrollo de juegos que él, y valoraba que al
final siguiera las instrucciones del director.
Sin
embargo, parecía que aquí no se doblegaría tan fácilmente.
Yo era
consciente de este punto. Por eso quise explicárselo para que lo entendiera.
—¿De
qué estás hablando? Creo que este juego es único porque está escrito por ti, Tsurayuki.
Incluso
en los juegos comerciales, es habitual que el director escriba el argumento y
los guionistas escriban el escenario de acuerdo con el argumento.
Además,
por muy bueno que sea el argumento, si el guionista no tiene la capacidad de
escribir, a menudo será una obra mala. Por supuesto, lo contrario también es
cierto, incluso si la trama es mediocre, la habilidad del escritor puede
hacerla interesante.
Esta
vez, la trama que preparé era sólo lo básico de la historia. Por eso, la
habilidad de Tsurayuki para escribir era un elemento esencial.
—Siento
que esté haciéndote sufrir tanto, Tsurayuki. Pero esta es la mejor manera que
se me ocurre para terminar el juego.
—No-No,
pero…
Mirando
a los ojos de Tsurayuki, que seguía insistiendo, hice un serio llamamiento.
—…Así
que, por favor. ¿Confiarías en mí y harías lo que digo? —Para ser sincero,
estaba preparado para una pequeña reprimenda.
Pensé
que, si realmente se resistía, podría concederle su deseo por una vía, y esa
sería la línea de compromiso.
—…Muy
bien.
Entonces
me sorprendí un poco.
—Kyouya,
tú siempre tienes razón. Sé que dices esto porque también estás pensando en mí.
—Tsurayuki me dio un gran asentimiento—. Haré lo que dices. Creo en ti, Kyouya.
—Lo dijo claramente.
—…Gracias,
Tsurayuki.
—Si no
trabajo duro, Sayuri-nee se reirá de mí. Tengo que hacer muchas cosas ahora
para poder hacer lo que quiero.
Esas
palabras me recordaron la conversación que tuve con Sayuri-san.
Debemos
hacer feliz a Tsurayuki. Para ello, inevitablemente habrá sacrificios.
Un
compromiso necesario.
Sabiendo
esto, podemos seguir adelante.
◇
A
partir de ese momento, Tsurayuki escribió el escenario a una velocidad
asombrosa. No dio rodeos innecesarios, y la narración redundante que solía
hacer se redujo, por lo que pudo concentrarse en trazar mi trama
cuidadosamente.
—A esta
velocidad, tendremos el guion listo una semana antes de la grabación. —Keiko-san
parecía aliviada cuando le llamé para informarle de nuestros progresos—. ¿Qué
tipo de magia has utilizado? ¿Hubo alguna razón por la que de repente fue capaz
de escribir de forma consistente?
—No
hice nada. Sólo le hablé con propiedad y directo al grano.
Sí, no
había hecho nada en especial.
Sólo
estaba reafirmando con Tsurayuki el objetivo de completar el juego. Sólo
hablamos de lo que íbamos a dejar de lado por ahora.
—Sabía
que lo entendería.
La
producción del juego es un trabajo en equipo.
—Eso es
alentador. Vamos a mantenerlo hasta el final…
Incluso
después de colgar el teléfono con Keiko-san, mi entusiasmo seguía siendo alto.
—…A
partir de aquí es el último tramo.
No bajar
la guardia e ir hacia el dominio.
◇
Marzo.
La universidad ya estaba en vacaciones de primavera.
La
promoción de cuarto año celebraba su ceremonia de graduación, y realizaban una
serie de fiestas cada día y noche como última oportunidad.
—…Puedo
oler el alcohol que viene de todas partes. —Kawasegawa caminaba por el pasillo
del apartamento de estudiantes, frunciendo ligeramente el ceño.
—La
fiesta se ha estado celebrando durante los últimos días, estoy seguro de que…
oh, es aquí. —Llamé a la puerta con la placa «Kiryuu Takashi» escrita a mano
con rotulador mágico. Cuando llamé a la puerta, un rostro de aspecto
extremadamente enfermizo salió del interior.
—¿Qué~?
…¿Eres tú, Hasshi?
—Buenos
días Kiryuu-sa… ¡apestas a alcohol!
Cuando
fruncí el ceño ante el fuerte olor a alcohol, Kiryuu-san se rio y dijo…
—Tuve
una fiesta tres noches seguidas hasta ayer. No~, bebí por la parte del resto de
mi vida, eso fue. —Kekeke, se rió y nos invitó a pasar a la habitación.
—Esto,
entonces pueden usar el equipo como te prometí~.
—…Muchas
gracias, siento molestarte.
Con
Kawasegawa frunciendo el ceño aún más que antes, entré en la habitación de
Kiryuu.
Por el
momento, parecía que sólo se había despejado el espacio para entrar, y cuando
me senté en el cojín que estaba colocado, la presenté brevemente.
—Esta
es Kawasegawa Eiko-san.
—Soy
Kiryuu Takashi. Uum, soy el presidente de un círculo llamado Grupo de Estudio
de Arte, que incluye a Hashiba-kun y Shino-san.
—Encantada
de conocerte, soy Kawasegawa. —Kawasegawa inclinó la cabeza.
¿Por
qué estábamos Kawasegawa y yo visitando la habitación de un estudiante de
último año hoy durante las vacaciones de primavera? Sólo había una razón: hacer
la película introductoria para «Haru Sora».
Kiryuu-san,
que me había ayudado con mi primera tarea como estudiante de primer año, tenía
un juego completo de software de edición de uso profesional. Como esta vez no
podíamos utilizar el equipo del departamento, decidimos preguntarle de nuevo.
—Entonces,
¿tienes todo el software de edición que necesitas?
En
respuesta a la pregunta de Kiryuu-san, Kawasegawa dijo:
—He
usado Premier muchas veces, pero no tanto con Outer Effects.
—Ya
veo, así que sabes cómo funciona la línea de tiempo.
—Sí.
—Entonces
me centraré en las diferentes partes. —Kiryuu-san dijo esto, y añadió una
explicación mientras ejecutaba el software.
Ya lo
había pensado antes, pero cuando se trata de discutir los detalles de desarrollo,
Kiryuu-san es muy racional y firme, lo que me frustra y me parece algo genial.
Pensé
que, si él hubiera sido así durante la mayoría del tiempo, habría sido popular,
pero al mismo tiempo, pensé que a Hiyama-san le debía gustar por la brecha que
tenía.
Y dos
horas después:
—Kawasegawa,
¿qué te parece?
Después
de comprobar el progreso, se quita los auriculares,
—Es
alrededor de un 40% más. La mayoría de las introducciones de los personajes han
sido enmarcadas, así que todo lo que queda es reemplazar los personajes y
cambiar los colores. —Dijo, se puso los auriculares y volvió a su trabajo.
—…Hasshi,
tengo una pregunta.
—¿Qué pasa?
Kiryuu-san
señaló suavemente su espalda, la de Kawasegawa,
—…¿Es
esta chica, por casualidad, una súper estudiante de honor?"
Yo asentí.
—Lo
sabía. Entiende las cosas muy rápido, y aunque sólo le enseñé el funcionamiento
básico, ya es capaz de aplicarlo.
—Es
realmente así de genial…
—Será una
buena cineasta, estoy seguro.
Puede
que fuera un cumplido, pero me pareció irónico para ella ahora.
Originalmente,
su objetivo era ser una llamada escritora, no un técnico.
Sin
embargo, cuanto más trabajaba, más mejoraba Kawasegawa Eiko sus conocimientos y
habilidades como creadora. Creo que debe estar frustrada porque es consciente
de ello.
—Fue
muy útil, como siempre. Estoy agradecido a Kiryuu-san y a Kawasegawa también.
—Me he
acostumbrado a los modales rudos de Hasshi. —Kiryuu-san se ríe.
—…Disculpa.
Sin
embargo, teniendo en cuenta lo que pasó en el festival escolar, creo que me
perdonarán por esto.
—Está
bien, sin embargo. Esta chica linda da un poco de miedo, pero eso es lo que me
hace emocionar.
¡Y yo aquí
pensando que él era genial!
—No
digas eso delante de ella. Realmente te atacará verbalmente.
—Aah…
eso también es bueno, me gustaría ver qué cara me va a poner. Si digo algo sin
filtros, ¿reaccionará fríamente…? Es agradable, ¿verdad?
—Sólo
cállate, por favor.
…Es un
verdadero pervertido, ¿verdad?
Me
alegré mucho de que Kawasegawa trabajara con los auriculares puestos.
Eso es
todo por ahora, parece que la introducción estará terminada en otras dos horas.
Y
entonces, inesperadamente, sonó mi teléfono móvil.
—Es… Es
de Shinoaki.
No era
habitual que me llamara por teléfono, ya que normalmente se ponía en contacto
conmigo a través de un breve correo electrónico.
—Saldré
un rato.
—De
acuerdo.
Dejé
atrás a Kiryuu y Kawasegawa y salí de la habitación.
—Sí, ¿hola?
Tan
pronto como salí, escuché la voz de Shinoaki.
—¡Ah,
Kyouya-kun!
Pensé
que era algún tipo de emergencia, pero me alivió ver que el tono de Shinoaki
era normal.
Era más
bien demasiado enérgico, lo que me molestó en el otro sentido.
—¿Qué
pasa, Shinoaki? ¿Por qué me llamas?
—Un, se
me ocurrió algo bueno sobre el trabajo, por eso te llamé.
—¿Algo
bueno…?
Me
pregunto qué es. Ya dijo que es por el trabajo, así que supongo que es por la
ilustración.
—Quiero
decírtelo cuanto antes, ¿podemos hablar ahora en casa?
—Está bien, espera un momento. —Colgué el teléfono y volví a
la habitación. Llamé a Kawasegawa—. Perdona, pero ¿puedo dejar que ustedes dos
decidan qué hacer a partir de ahora?
—No me
importa, pero… ¿es realmente tan importante en tu lista de prioridades?
—Sí. Se
trata del juego principal, así que quiero acabar con esto cuanto antes.
Kawasegawa
asintió a mis palabras.
—Está
bien. En unas dos horas habré terminado, y entonces podrás grabar el paquete completo
y llevártelo, ¿verdad?
—Así es.
Me llevaré los datos originales más tarde con un disco duro externo. Tú
también, Kiryuu-san, nos vemos.
—Sí,
está bien.
Después
de pasar por una serie de otros trámites, me dirigí de nuevo a la casa compartida
lo antes posible.
Fue un
paseo corto desde el apartamento de estudiante de Kiryuu-san hasta la casa
compartida. Hoy, Kawasegawa estaba conmigo, así que nos reunimos cerca y nos
acercamos.
—Supongo
que debería haber usado mi bicicleta… Oh, mierda. —Mientras caminaba
apresuradamente, sentí que estaba perdiendo el tiempo.
Como
resultado del drástico cambio en el contenido, la velocidad de escritura de
Tsurayuki aumentó drásticamente. El guion estaba terminado, la grabación de la
voz estaba programada para empezar mañana, la música de fondo estaba toda
hecha, y el guion de producción se estaba incorporando tan pronto como era
posible.
Había
una parte en la que todavía estaba escrita la palabra «tonto» que seguía
funcionando.
—Me
pregunto si Shinoaki estará atorada en algo…
Las
ilustraciones eran lo único que se había retrasado visiblemente. Yo había
cambiado la composición para que fuera lo más fácil posible de dibujar, pero
Shinoaki seguía intentando cambiar el contenido al máximo.
En
lugar de una simple composición de vista lateral, siempre añadía algún tipo de
arreglo, como cambiar el recorte o utilizar la expresión de las manos para
mostrar la escena.
Eso no
es malo en sí mismo. De hecho, como creador, es necesario, y también es un área
en la que Shinoaki puede hacer sentir su presencia como ilustradora.
Pero el
resultado de ese minucioso arreglo fue que llevaba mucho tiempo.
No
tenía mucho sentido simplificar la composición.
—Me
pregunto a qué se refiere con algo bueno…
Me
pregunté si de repente había aprendido algo que ahorrara más tiempo. Pero si
ese fuera el caso, podría haberme llamado y decírmelo, y no habría informado de
tal cosa en primer lugar.
En
primer lugar, no puedo hacer otra cosa que preguntar.
Caminé
lo más rápido que pude, apurando mi camino hacia la casa compartida.
◇
Gracias
a mis prisas, conseguí llegar a casa en ocho minutos.
—¡Ah,
Kyouya-kun, por aquí!
En
cuanto entré en la casa, Shinoaki me llamó a su habitación.
—¿Qué
hay de bueno?
Mientras
subíamos las escaleras, hablamos de lo que estábamos discutiendo.
—Estaba
mirando la designación que me diste y se me ocurrió una idea.
…¿Mirando
la designación? ¿A qué se refiere?
—Muy
bien, dame los detalles.
—Sí.
Entré
en la habitación de Shinoaki y coloqué una silla junto a su ordenador.
Lo que
se mostraba en el monitor era la especificación de mi CG.
—El 10
de K01 es la designación del último corte.
—Así
es. Quiero cambiar esto un poco. —Shinoaki dijo y abrió el archivo del
escenario—. ¡El escenario escrito por Tsurayuki, la escena de aquí, fue
realmente buena…!
Lo que
se mostró fue la escena de confesión de la heroína principal.
Aunque
la situación era extremadamente simple, Tsurayuki fue capaz de crear una escena
muy bonita y llena de emoción a partir de mi especificación.
El
encuentro entre el héroe contundente y la heroína abnegada. Esta es la última
parte, y habría cambiado toda la impresión de la historia.
—Era un
primer plano de la cara de la heroína, y las diferencias eran una sonrisa, una
cara seria, un poco de llanto y un poco de enfado.
—Sí.
¡Eso es! —Shinoaki abrió alegremente otro archivo de imagen.
Allí.
—Ah… —Tragué
saliva.
La
composición era grande y horizontal, con un primer plano de la mano del
protagonista a la izquierda y un plano medio de la chica a la derecha.
La mano
del protagonista en primer plano está un poco borrosa, y la chica del fondo
está enfocada. Se trata de una composición de imagen en movimiento que hace un
buen uso de la profundidad de campo.
—Las
líneas del chico son muy buenas. Por eso quise añadir la expresión de sus manos
cuando hablaba.
El
protagonista tenía la costumbre de apretar inconscientemente las manos con
fuerza cuando estaba a punto de hacer un movimiento audaz o decir algo que
marcaría un punto de inflexión en su vida.
Este
hábito se utilizó como elemento para hacer que la parte común de la historia
fuera divertida y la escena final de la confesión un poco desgarradora. Esta
fue una idea que se le ocurrió a Tsurayuki, y creo que resultó muy eficaz.
Shinoaki
sugirió que esto también podría expresarse en CG.
—Al
principio, dibujé un primer plano de la cara, pero no me pareció bien…
Entonces, cuando dibujé a grandes rasgos desde la distancia, me di cuenta de
que sería una pena dibujar sólo una persona. Es una escena que no puede
completarse si el protagonista y la heroína no están juntos. —Shinoaki me miró
directamente—. ¿Qué te parece? Yo creo que es genial.
—…… —Me
quedé en silencio.
Era una
composición muy buena. Pensé que era digna de una puntuación perfecta como
resultado de ese escenario. La idea se le ocurrió porque lo leyó bien, y con
qué sinceridad la creó Shinoaki. No sería exagerado decir que era la obra
definitiva que demostraba el gran esfuerzo que se había puesto en el proyecto.
Si la
situación lo hubiera permitido, habría dado inmediatamente el visto bueno al
cambio y habría seguido adelante sin problemas. Pero.
Para
ser sincero, creo que el cambio aquí y ahora sería… duro.
Originalmente,
este proyecto estaba previsto que fuera creado por un pequeño número de
miembros del personal principal y algunos externos. La decisión se tomó
teniendo en cuenta el presupuesto y el tiempo de producción.
En
cuanto al CG, le pedí a Yamashina-san que hiciera los gráficos de fondo, que
requerían su experiencia, pero para las imágenes de pie y el CG de eventos,
planeé dejar todo en manos de Shinoaki, incluido el coloreado.
Desgraciadamente,
el proyecto se vino abajo a mitad de camino. Debido a los retrasos generales,
Shinoaki no pudo colorear y más de la mitad del trabajo de CG tuvo que ser
realizado por artistas externos. Naturalmente, esto supuso una presión sobre el
presupuesto, que se resolvería más adelante.
En un
proyecto en el que el objetivo final es ganar dinero, cuanto más se gana, menos
se consigue.
Shinoaki
también debería saberlo…
Por eso
incluso me ofrecí a pagar todos los honorarios del artista gráfico con mi parte
(por supuesto, fue rechazada), y creo que fue por esa deuda por lo que acepté
la propuesta de cambiar drásticamente la composición.
Fue en
esta situación que hice esta sugerencia.
Sé que
es el resultado de su profesionalidad. Lo sé, pero…
—…Este
cambio es…
Yo
estaba muy confundido. Era posible para mí hacer una excepción sólo para esta
pieza, la pieza final, en la producción. No era una mala historia, y estoy
seguro de que será una parte de evaluación positiva.
Pero
este cambio es bastante arriesgado. Ya he pedido a Yamashina-san que cree el
fondo para el CG de evento con un calendario bastante apretado. Teniendo en
cuenta el tiempo de masterización[1],
era imposible añadir nada en esta fase.
Naturalmente,
también había que encargar el coloreado. El artista gráfico que habíamos
contratado nos había dicho que sería difícil garantizar la calidad del trabajo.
Si encargábamos este trabajo, existía la posibilidad de que acabáramos lanzando
el producto final sin poder terminarlo.
Me
sentí preocupado por un momento. Estaba…
—No
creo que debamos cambiar esto.
Sí, lo
dije.
—¿Por
qué…? ¡Creo que este es definitivamente mejor para este contenido…! —Shinoaki
parecía confundida. No era habitual que devolviera la pregunta con un tono
fuerte—. Como pensaba, la fecha de entrega… ¿no será a tiempo?
Aquí,
habría sido fácil decir que sí. Pero teniendo en cuenta su orgullo de creadora,
esa franqueza parecía tener el efecto contrario.
—No es
eso lo que quería decir. Sólo quiero mostrar la expresión que dibuja Shinoaki
en esta escena.
—¿La expresión
facial?
—Sí.
Por eso te pedía tantas expresiones faciales desde el principio.
Abrí el
archivo y comprobé de nuevo la parte del diff.
—Donde
todos los demás CGs utilizan sólo unos 2 diffs, éste utiliza 4. Quería
asegurarme de que la riqueza de su expresión causara una impresión memorable al
final.
No estaba mintiendo. Pero esto era más bien una excusa.
—Oh…
ya veo…
—Así
es. Así que, aunque esta composición es ciertamente interesante, creo que es
mejor seguir con el programa… ¿Qué te parece? —Pensé que estaba haciendo algo astuto.
Das tu opinión, pero dejas la decisión final al ilustrador.
Esto dará la impresión de que la decisión fue tomada por ella misma.
Aquí saqué la espada, pensando que había aprendido una mala
manera de hacer las cosas.
—…De
acuerdo. Entonces lo dibujaré con la composición original.
—Lo
siento, se te ocurrió una composición tan interesante.
—No,
la culpa es mía por ser lenta en primer lugar. —Shinoaki sonrió y dijo eso—. Siento llamarte cuando estás tan ocupado. Puedes
volver ahora.
—Sí,
lo haré entonces.
Confirmé el trabajo restante a realizar, y en base a eso,
decidí el horario para colorear.
Exactamente una hora después de llegar a la habitación de
Shinoaki, intenté ir a la habitación de Kiryuu de nuevo. Saqué mi móvil del
bolsillo para comprobar la hora,
—¿Eh?
Hay una llamada entrante.
Era de Kawasegawa. Rápidamente devolví la llamada.
—¿Hashiba?
Se ha hecho como estaba previsto. Ya estoy de camino a casa. —Informó del final del
trabajo como si no fuera nada especial—.
Le pedí a Kiryuu-san que lo escribiera en el formato que me dijiste. No se me
dan bien ese tipo de cosas, así que no sé, pero creo que está bien porque es
exactamente lo que me dijiste.
—Gracias,
has sido de gran ayuda.
Si hay alguna preocupación, estoy seguro de que Kawasegawa
me lo dirá enseguida.
Como dijo que estaba en el plazo previsto, supuse que debía
haber salido sin problemas.
—Entonces,
¿resolviste el problema?
—Bueno…
Sí, de alguna manera.
En realidad, no era un problema, pero estaba resuelto, así
que se lo dije.
—Bueno…
entonces voy a colgar.
Mirando el teléfono fácilmente desconectado, me dije para
confirmar.
—Tendré
que llamar a Keiko-san. Voy a trabajar en el guion a partir de hoy, y
necesitaré que Tsurayuki lo revise.
Como si tratara de despejar mi mente de lo que acababa de
suceder, comencé a pensar en todas las cosas que iba a hacer.
Todavía quedaba mucho por hacer. Tenía que verlo todo y
completar este juego.
Vamos a hacer algo bueno, vamos a dar forma a nuestros
sentimientos.
Es importante pensar así. Pero para darle realmente forma,
es necesario el compromiso.
Siempre hay un compromiso en alguna parte de la producción
que hay.
Si no lo hacen, nunca podrán hacer nada que se venda.
—Es
lo mejor para Tsurayuki.
Especialmente esta vez, porque claramente necesitamos el dinero.
Dónde trazamos la línea y hacemos algo que podamos mostrar.
Es mi trabajo tomar esas decisiones.
Para ello, estoy utilizando mis experiencias futuras en el
presente.
—Todos
hemos pasado por ese camino en un momento u otro.
Lo aprenderán en el proceso de convertirse en profesionales.
Conocer los compromisos de antemano debe ser una ventaja.
[1] Plazo de desarrollo del juego.
¡Quieres discutir de esta novela u otras, o solo estar al tanto? ¡Entra a nuestro Discord!
Recuerdo que estamos sorteando el juego Control para GOG. ¡Entren a discord para ver las instrucciones y participar!
Gente, si les gusta esta novela y quieren apoyar el tiempo y esfuerzo que hay detrás, consideren apoyarme donando a través de la plataforma Ko-fi: https://ko-fi.com/frizcop
0 Comentarios