Remake Our Life!

Vol. 4 Capítulo 3 - No hay nada que hacer

 

—Hashiba-san, por favor, compruébalo.

Una voz me llamó desde tres asientos atrás.

—Sí. ¿Está en el chat?

—Sí. También he subido una versión png más pequeña de la ilustración.

Inmediatamente fui al mensaje especificado desde el navegador y comprobé la imagen adjunta.

Era una imagen en bruto del diseño de un personaje que venía del ilustrador. Se trataba de un mundo de fantasía con elementos del futuro cercano, y el vestuario y las partes reflejaban esa visión del mundo.

—¿Qué te parece?

—No tengo ninguna queja sobre el cuerpo. La tela blanca que se extiende desde la armadura es un poco larga y podría interferir con otros personajes cuando se colocan uno al lado del otro, así que por favor hazla más corta. Además, el espacio en blanco de la empuñadura del arma que tenga el escudo de la Orden de Caballeros a la que pertenece, así que hazlo rellenar con eso.

Mientras decía eso, envié los datos psd del escudo como respuesta.

—¿Eh? ¿Pediste un diseño aparte para esto?

—Sí, eso aumenta la carga del ilustrador, y es el único lugar donde he pedido al equipo gráfico.

—¡Eso ayuda mucho! Muchas gracias.

Cerré el chat, y entonces, como si me estuviera esperando, desde el otro lado,

—Hashiba-san, los tres fondos que pediste han llegado.

Otro miembro del personal me pidió que lo comprobara.

—De acuerdo, lo veré ahora.

—El tamaño es demasiado grande para compartirlo. Por favor, míralo directamente.

Abrí tres archivos, cada uno de 1,3 Gigas de tamaño, de una carpeta etiquetada con la fecha de hoy.

Iba a llevar algo de tiempo abrirlos todos, incluso en la máquina de altas especificaciones que se proporcionó para el desarrollo.

—Quizá debería responder a algunos correos del otro día…

Abrí una pestaña de correo web en mi navegador y abrí una docena de mensajes sin leer de un lado a otro y respondí.

Fue una tarea sencilla pero agotadora que me absorbió más energía de la que esperaba.

Una agencia de actores de doblaje se pone en contacto conmigo para una audición, el artículo del Departamento de Relaciones Públicas revisado, quejas y peticiones de ilustradores, además de eso, nuevas promociones de ventas y consultas.

Al principio, me preguntaba qué pasaría, pero cuando pasó un mes, pude proceder con eficacia. Irónicamente, mi experiencia como creador de juegos bishoujo en los grises días de mi pasado me había resultado útil.

Cuando el juego social tomó el relevo, no hubo ningún cambio en lo que teníamos que hacer.

—……

Mientras escribía un correo electrónico con el mismo texto que antes, me paré a pensar de repente.

—Nada ha… cambiado.

El último mes ha sido todo un periodo de aprendizaje para mí en lo que se refiere a meter la cabeza en tareas que no recuerdo. El hecho de que hubiera tanto que aprender fue difícil y significativo a la vez.

Pero una vez que lo logré, el resto se convierte en un trabajo relativamente rutinario. Sobre todo, la línea en la que estamos trabajando ahora no tiene tantas fases difíciles siempre que mantengamos los ojos abiertos. No es un trabajo fácil, pero tampoco es difícil.

¿Esto está realmente bien? El resultado de volver a hacer esto y aquello hace un año era un trabajo y una vida estables. Aunque estoy metido en el mundo creativo, sigo sin hacer nada diferente a lo que hacía antes.

—No, esto está… bien.

Eché un vistazo al siguiente departamento. El equipo A, que Kawasegawa estaba revisando, parecía estar tan ocupado como siempre con su trabajo.

Sin embargo, no tiene nada que ver con nosotros. Aunque no me di cuenta hasta que entré en la sociedad, hay tanta barrera entre los distintos equipos y secciones como entre las distintas empresas, por decirlo de alguna manera. Esto es especialmente cierto en las empresas en las que no hay interacción horizontal.

Aunque Kawasegawa y yo tenemos una cierta relación, los demás miembros del equipo no tienen una relación tan estrecha. Por eso a algunos miembros del equipo les preocupa que me involucre demasiado.

—Vamos a hacer… lo que pueda.

No hay necesidad de hacer nada especial. Si hago algo especial… los engranajes irán mal.

Es la gente del otro lado del engranaje la que sufrirá después de que ocurra.

Attraction Point Corporation tiene una sala de conferencias más grande.

En un principio, la sala se diseñó para acoger a todos los empleados, pero el número de estos ha aumentado más rápidamente de lo previsto y ahora sólo puede acoger a la mitad de ellos.

Como medida para contrarrestarlo, la sala de conferencias principal está equipada con una instalación de filmación muy bien presupuestada. Así, se puede compartir dentro de la empresa mediante la intranet o distribuirla en línea.

Sin embargo, a pesar de contar con el equipo, no había técnicos entre los empleados que pudieran encargarse de la transmisión, por lo que se había convertido en un completo despilfarro, salvo para la ocasional reunión general que celebraba el presidente por capricho.

—Eh~, por lo tanto, es imperativo que nuestra empresa logre a toda costa el objetivo de este año fiscal en previsión de la cotización prevista para el próximo año fiscal.

Y hoy era el mismo día de la reunión.

El único miembro de la 3ª División de Desarrollo que acudió a la sala de conferencias principal fue Kawasegawa, que estaba a cargo. Todos los demás estábamos viendo la reunión en nuestros propios ordenadores o en el gran televisor que se compartía con nosotros.

A las reuniones asistía básicamente todo el mundo, y si no podías entrar en la sala de reuniones, te decían que vieras las transmisiones compartidas por tu cuenta, pero en realidad, muy poca gente tenía ganas de participar. Por lo general, el líder o un sublíder lo comprobaba y se lo contaba a los miembros más tarde.

—Por eso se espera que nuestros empleados trabajen aún más en equipo aquí.

El presidente iba vestido con un traje impecable y gafas, ya que era una oportunidad para hablar con todos los empleados, aunque fuera dentro de la empresa. Pero llevaba el pelo recogido en un moño desordenado.

—Lo pienso siempre, pero ese traje no le queda bien.

A mi lado, Kishida, del mismo equipo, hacía una revisión del estilo del presidente.

—¿Antes llevaba gafas?

Cuando le pregunté por un aspecto desconocido.

—Parece que ha empezado a tener presbicia. Aunque lo disimula.

La respuesta fue más triste de lo que esperaba.

—¡Por eso, el éxito de Mystic Clockwork, que está produciendo actualmente el equipo A del tercer departamento de desarrollo, es la clave!

En cuanto el presidente dijo el título con una voz aún más fuerte, un montón de gente salió de una esquina de la sala de desarrollo con un gran suspiro, apagó el vídeo y se puso a trabajar en otra cosa, o se levantó para ir al baño o tomarse un descanso para fumar. Esa era la zona exacta donde se encontraba el equipo A.

—Pobres chicos del equipo A. Parece que aún no pueden irse a casa… —Dijo Kishida con lástima.

—¿La situación del equipo A sigue siendo mala?

Cuando hago esa pregunta:

—¿Puedes echar un vistazo al PC por un momento?

Hice lo que me dijo y miré la pantalla: me habían enviado un archivo con un gráfico de progreso escrito.

Cuando lo abrí, no pude evitar soltar una voz.

—Eh…

En el cuadro de gestión compartido por la empresa, hay una norma que establece que los elementos que avanzan en el calendario se marcan en azul, los retrasados en amarillo y los pendientes o parados en rojo.

Sin embargo, el gráfico que tenía delante mostraba que sólo había uno o dos azules, la mayoría eran amarillos y había unos pocos rojos.

No son muchos, pero no parece un gráfico de progreso para una aplicación que se lanzará el mes que viene.

—¿Qué piensas?

—Aunque consigan hacer las ilustraciones a tiempo, va a ser difícil encontrar tiempo para implementarlas… Creo que, si aumentaran el número de subcontratados y los ejecutaran en paralelo, y apenas estaría bien.

Kishida suspiró al responder.

—Sí, terminará siendo así. Pero dicen que no pueden aumentar a los subcontratados.

—¿Por qué? Es la única manera, ¿no?

—Este proyecto se basa en un motor propio[1], así que no pueden utilizar empleados subcontratados debido a la persistencia y determinación del presidente.

El título Mystic Clockwork estaba pensado originalmente para ser un título de un gran fabricante de juegos. Esta obra es un juego social que hereda la visión del mundo y los personajes y es una obra completamente original.

He oído que Attraction Point fue el tema de conversación en el momento de la publicación de la prensa porque se adjudicó los derechos de desarrollo frente a las otras grandes compañías.

—Motor propio, eh… Me pregunto por qué eligieron este título en primer lugar.

El uso de empleados subcontratados en sí es ahora una parte natural de las empresas de desarrollo de juegos sociales. En mi empresa actual, por ejemplo, la parte de implementación del equipo B está subcontratada.

Por supuesto, una empresa tiene los recursos humanos para crear sus propios productos. Sin embargo, hay muchos equipos que están diseñados originalmente para ser creados por subcontratados, y si intentan hacer la mayor parte del trabajo ellos mismos, naturalmente habrá efectos negativos.

Si coincide con un trabajo como éste, que requiere muchos procesos angustiosos, como ajustes y comprobaciones, además de la producción, será un gran riesgo a asumir.

—Bueno, me pregunto por qué. En cualquier caso, lo único seguro es que un miembro del equipo A va a morir por ello.

Kishida también ladeaba la cabeza con asombro.

Desde la subpantalla, el presidente seguía dando un discurso. Habló de lo maravilloso que era cotizar en bolsa, y dijo que el próximo viaje de la empresa sería a las islas del sur, a Florida.

—Kishida, ¿tienes un minuto? —Lo llamé a mi asiento y le di un pequeño susurro.

La reunión general había terminado, y como el equipo B no tenía ningún asunto concreto que tratar, se despidió tras un breve repaso.

No había nadie del equipo A. Probablemente estaban en la sala de conferencias hablando de algo. Probablemente no era algo positivo, y me daba pena sólo de pensarlo.

—…Hashiba-san~.

De repente, desde detrás de mí, oí una voz con un tono que parecía resonar desde las profundidades del suelo.

—¡Vaya! Morishita-san, ¿qué pasa? ¿Qué ha pasado con la reunión?

Morishita-san, que estaba claramente actuando de forma inusual, no dejaba de mirarme.

—Tuve que irme primero por ciertarazón. Así que, Hashiba-san… —Acercando su rostro—. …¿Hay algo que quieras?

—¿Ha?

Es tan repentino. Me pregunto qué ha pasado.

—Algo que quieras. Algo como una buena comida, un libro, o una estatuilla, ah, ya veo, Hashiba-san está casado, así que no querrás una estatuilla, ¿verdad? Bueno, de todos modos. —Ella inhaló y exhaló, «su-ha», tratando de calmar su mente—. …Algo que te haga feliz al recibirlo.

—Ha-Haa…

Tenía una vaga idea de lo que sería la historia.

La mayoría de las veces, cuando le regalas algo a alguien cuando no es su cumpleaños o aniversario, estás pidiendo algo a cambio.

Y como yo sabía muy bien que ella se sentía en deuda conmigo, o mejor dicho, que quería contar conmigo.

Así que yo…

—Si has venido a pedirme algo a cambio, no quiero nada. Entonces, ¿qué quieres de mí? —Respondí con un tono suave, tratando de ser lo más cuidadoso posible para calmarla.

—Uf… Muchas gracias… —Como resultado, Morishita-san agachó la cabeza, pareciendo que estaba a punto de llorar.

—Eh, ¿Ayaka no sabe dibujar?

En el tren subterráneo, no pude evitar levantar la voz.

—Ha-Hashiba-san, no tienes que decirlo tan fuerte. Si otras compañías se enteran de esto, tendremos un gran problema.

—Lo siento.

La mera mención del nombre de Ayaka es suficiente para que cualquiera en la industria la reconozca como ilustradora. Si habláramos de ella demasiado abiertamente, los rumores empezarían a volar.

—…He recibido un correo electrónico hace unos minutos. Decía que, aún si dedicaba todo el tiempo a esto, probablemente no llegaría al lanzamiento. —Morishita-san habla en voz baja con un suspiro.

—Hmm~… Ya veo. —Involuntariamente miré hacia el cielo.

Ser ilustrador es un trabajo delicado y exigente. También se ve fácilmente influenciado por la motivación.

Durante mi visita del otro día, pude vislumbrar su motivación. Pero eso no significaba que estuviera lista para empezar a dibujar de inmediato.

Por lo tanto, supongo que debe haber estado tratando de ponerse en contacto con Morishita-san regularmente…

—No es que ella esté flojeando ni nada por el estilo. Por eso no pude decir nada.

Aunque hizo algunas averiguaciones en la otra oficina, parecía que también tenían problemas para conseguir el manuscrito. Ayaka es una persona de interior por naturaleza, por lo que no sale a jugar ni se va de viaje, pero tampoco parece ser adicta a los juegos y estar encerrada en casa.

Aunque intenta trabajar en su dibujo todos los días, no le sale nada.

La persona que lo pasaba peor era probablemente ella misma, por lo que era difícil decir algo duro.

—Así que esperaba que hablar con Hashiba-san tuviera un efecto positivo.

Parecía demasiada responsabilidad, pero supongo que realmente no tenía elección en el asunto. Inmediatamente decidí aceptar la oferta.

—Creo que entiendes que no hay garantía de que funcione.

—Sí, por supuesto. En todo caso, estoy un poco más preocupada por la propia sensei que por si dibuja o no. —Morishita-san mostró su sincera preocupación—. Ella no podía dibujar, y me preocupaba si se estaba atormentando a sí misma.

—Oh… Sí.

No era una buena situación laboral, pero me alegré de que esta fuera la chica a cargo de Ayaka.

—Es extraño, aún no he recibido respuesta.

Cuando llegué al frente del edificio de apartamentos, revisé mi correo electrónico de Ayaka.

Ya me había dado el visto bueno para visitarla hoy, pero aún no había recibido respuesta a mi correo con una hora detallada.

—¿Qué debo hacer…?

—Por si acaso, se lo preguntaré. Si no está preparada, podemos matar el tiempo.

Me dirigí a la entrada como siempre y pulsé el interfono.

—Hmm…

Estaba a punto de decir mi nombre,

—¡Sí~, voy a abrir ahora! —Escuché la voz de Ayaka, y la puerta principal se abrió fácilmente.

—¡Como se esperaba de Hashiba-san, abrió en casi nada de tiempo! —Morishita-san me miró con respeto,

—No, ¿no es un poco demasiado rápido…?

La puerta no tardó demasiado en abrirse, lo que me hizo sospechar.

—Es sólo tu imaginación, me alegra ver que a sensei le va bien, ¡vamos!

Siguiendo el enérgico caminar de Morishita-san, entré con una inclinación de cabeza.

 

Al pulsar el timbre, escuché unos pasos y fui recibido por ella.

—¡Gracias por su duro trabajo!

Al abrir la puerta, apareció ella.

Y al momento siguiente:

—¡¿Ueeh, Hashiba-san?! ¿Por qué?

—Gracias por tu duro trabajo… ¡Whoa!

Los tres dejamos escapar un gran grito de sorpresa.

—Se-Sensei… ese conjunto… —Morishita-san estaba aturdida, pero habló.

De la cabeza a los pies, tenía una ropa bellamente coloreada de blanco y negro.

En lugar de un accesorio, una cadena envolvía su cuello.

El ambiente de la última vez que la había visto había desaparecido, su cara era de un blanco puro y su lápiz de labios de un rojo intenso.

El aspecto de la ilustradora, Minori Ayaka, ha sufrido una transformación espectacular.

—Bueno, eso es… maravilloso. —Di mi sincera opinión.

—Una lolita… gótica… —La voz de Morishita-san era como un mensaje moribundo.

—…No son el repartidor…

La señorita lolita gótica, Minori Ayaka, nos saludó con un atuendo muy inusual, rascándose la cabeza avergonzada.

—De alguna manera, um… Lo siento.

Agaché la cabeza por el momento, pero también estaba extrañamente convencido de que yo me pondría nervioso si recibía una visita en ese estado.

 

Cuando ella estaba a punto de responder a un correo electrónico mío, el repartidor la contactó justo en ese momento. Así que se olvidó de responder.

Era el repartidor que siempre venía, así que pensó que podía esperar con su traje. En ese momento sonó el interfono y abrió la puerta sin comprobarlo cuidadosamente.

El resultado fue lo que acabábamos de ver.

Entramos en la habitación en silencio y nos sentamos en el sofá frente a frente, como siempre. La mujer que tenía delante tenía un aspecto completamente diferente al de la última vez que la vi.

—No lo hago fuera, sólo lo hago dentro de casa.

Cuando le pregunté al respecto, me dijo que ella misma había estado haciendo cosplay durante mucho tiempo.

—Jaja…

Hay una preciosa mujer con traje de lolita gótica frente a mí.

Se suponía que era la misma situación que la última vez, pero no pude evitar sentirme extraño.

—No, pero te queda bien, muy bien. —No era un halago, era justo lo que había dicho.

Tenía la típica cara bonita, y su imagen estaba idealmente amplificada por el maquillaje ajustado, era alta y tenía las piernas delgadas, por lo que su falda corta estaba bien definida. Seguro que recibiría muchos flashes cuando saliera a la calle.

—Gracias, estoy un poco avergonzada. —dejó escapar un suspiro—. Bueno, verán, es para cambiar de humor… ninguna otra cosa me funciona.

Ciertamente es más saludable mentalmente que estar sentada sin hacer nada.

Teniendo en cuenta que podría haberse quedado callada sin expresión alguna en su rostro, me alegré de que estuviera bien. Sin embargo, fue una situación completamente inesperada.

—Se trata del diseño de personajes, ¿no?

Morishita-san Responde tras una pausa.

—…Sí, por eso estamos aquí.

Tal vez previendo que el tema saldría a relucir de forma natural, Ayaka inclinó la cabeza en silencio sin inmutarse.

—Lo siento. Es como te envié por correo electrónico. Estoy tratando de afrontarlo bien, pero hasta ahora… no es nada bueno.

Debe ser realmente sincera, pensé.

Para motivarse, prueba cosas nuevas una tras otra, a veces incluso el cosplay. Aunque a los demás les parezca extraño, en su mente probablemente esté pensando en el proceso posterior.

Pero esta vez, parece que el estímulo que había pensado no era suficiente.

—¿Es algo que te hace querer dibujar?

Ayaka asiente.

—Sí, es… de hecho, me ayuda. —Respondió en voz baja, con cara de quererlo.

—Estuviste dibujando la última vez que estuve aquí.

—Ah, sí…

—Mirando los dibujos que te inspiraron en ese momento… ¿qué ha cambiado?

Ella estaba en medio de un dibujo la última vez.

Fue el toque del dibujo lo que la inspiró a empezar a ilustrar. Seguramente pensó que debía haber algo que encontrar si volvía al principio.

Tal vez haya una solución a este problema. Pero mientras no me mostrara qué tipo de dibujo era, no podía hacer nada.

—Lo siento, Hashiba-san. —Por alguna razón, ella se disculpó conmigo—. Ah, y a Morishita-san también, por supuesto. Haré lo que pueda de alguna manera…

Rápidamente añadió una continuación, pero no supe por qué se disculpó conmigo.

Hablamos de muchas cosas después de eso, pero no surgió nada que provocara que Ayaka recuperara su motivación o algo parecido.

 

Los dos estuvimos en silencio durante el viaje en tren a casa.

Después de pasar dos estaciones, fue Morishita-san quien finalmente abrió la boca.

—Esto es lo que solía decir sensei.

Morishita-san fue puesta a cargo de Ayaka justo después de que se uniera a la compañía. El primer paso fue conseguir que aceptara el trabajo, así que su primera tarea fue entender a Ayaka a su manera y conseguir que confiara en ella.

Así que hablaba a menudo con Ayaka. Poco a poco se fueron conociendo y empezaron a hablar de la creación.

—Me dijo que, en algunos momentos, como una trampa, llegaba un punto en el que realmente no puede dibujar nada. Pero una vez que encuentra el impulso adecuado, es como si todo lo que ha pasado hasta ese momento fuera una mentira, y es capaz de seguir con el resto de su trabajo.

Estaba mirando un material antiguo. Al principio, hacía trabajo de ilustradora invitada utilizando personajes ya existentes. Todos ellos eran maravillosos, no mataban la personalidad del original, sino que la dibujaban de forma atractiva por encima.

—El lanzamiento va a ser duro, pero todavía quiero que sensei dibuje.

Pude ver la fuerte admiración en los ojos de Morishita-san mientras miraba las ilustraciones de Ayaka.

—Me gustaría poder hacer algo… Lo siento.

—¡No! Con que Hashiba-san me conectara con sensei era suficiente.

Aunque ella dijera eso, la situación actual sigue siendo extremadamente difícil.

Si puedo encontrar algo que lo desencadene…

Se concluyó que Minori Ayaka no sería capaz de terminar a tiempo para el lanzamiento después de todo.

Obviamente, esto fue un factor negativo para las ventas y un dolor de cabeza adicional para Kawasegawa.

Sin embargo, no es algo que puedan manejar por sí solos. Decidieron al menos intentar mejorar el juego principal…

—…Esto va a ser difícil.

De la copia de la carta administrativa, no había ninguna indicación de que algo hubiera cambiado dramáticamente desde entonces.

Por el contrario, sólo parece ir de mal en peor.

—Voy a tener una pequeña charla con Kawasegawa.

Sonó la campanilla, y era la hora del almuerzo.

Rechacé la invitación de los miembros de mi equipo y me dirigí directamente a un lugar.

Llamé a la puerta de la única sala con paredes de cristal que había en el extremo del 3º Departamento de Desarrollo.

—Pase.

Respondiendo con el tono de voz de siempre, abro la puerta.

—Hashiba, ¿qué pasa?

—Kawasegawa, ¿ya has almorzado? Me preguntaba si podríamos comer juntos. —Dije, mostrándole mi caja de almuerzo con la mano,

—…¿Qué estás planeando? —Me lanzó una mirada interrogante.

—Nada. Solíamos tomar el té juntos cuando estábamos en la universidad.

—Cierto, recuerdo que también las acompañaba una serie de peticiones extrañas.

…Estas partes de ella no han cambiado en absoluto.

—Bien. No tengo ninguna razón para negarme. Dame un minuto.

De todos modos, me las arreglé para atraerla.

 

Hay un parque de tamaño medio a poca distancia de mi oficina. Ahí mismo adjunto al parque, hay un campo de fútbol, y podía oír a la gente jugar allí durante su descanso para comer. Había un banco cercano que estaba vacío, así que decidimos sentarnos en él.

—¿Acaso es casera?

Kawasegawa extendió una fiambrera casera, no una de las que compras.

—¿Acaso tienes algún problema? Lo haces sonar como si fuera inesperado que lo haya hecho yo misma.

—En realidad no, digo, porque sé que estás ocupada.

—Te lo dije antes. Sería difícil invitarte a comer si tú traes un bento[2] y yo no.

—Sí, eso dijiste.

—¡Por eso tuve un poco de cuidado! Pensé que te sería más fácil que tú me invitaras a salir, así que he estado cocinando para traerme el almuerzo desde hace un mes, pero parece que nunca me ibas a invitar.

Brillantemente, pisé una mina terrestre.

En el pasado, había incurrido a menudo en su ira como ahora. Cada vez que lo hacía, ella resoplaba y me reprendía duramente.

—…¿Por qué te ríes?

…Vaya, lo hice por nostalgia.

—No, es que no has cambiado.

Kawasegawa me fulminó con la mirada.

—Eres tan molesto como antes.

Como en los viejos tiempos, le respondí con firmeza.

De hecho, han pasado 10 años, pero según mi experiencia, solía tener este tipo de intercambio con ella hasta hace un mes.

Me gustaba el intercambio de palabras. Así que, en este mundo en el que todo parece haber cambiado, me alegró un poco ver su respuesta inalterable.

—Siento mucho haber tardado tanto en invitarte a comer. Veo que cuidaste bien la comida…

El contenido de la pequeña caja de bento estaba bellamente compuesto por arroz de tres colores hecho con soboro, sakura-denbu y huevo, y guarniciones de colores brillantes como chikuzen-ni, filete de hamburguesa de tofu y albóndigas, y una ensalada de mostaza mizuna.

—No fue una decisión consciente. Sólo quería encontrar un equilibrio, algo sano y que no requiriera mucho trabajo, y así fue.

Me pareció un comentario muy de Kawasegawa,

—U-Umm… ¿te siguen gustando las albóndigas, Hashiba-san?

De repente, llegó una pregunta de Kawasegawa.

—¿Eh?

—¡Mi-Mira! ¡Cuando estábamos en la universidad, todos llevamos nuestra propia comida e hicimos una fiesta para ver los cerezos en flor, verdad! En ese momento, te comiste mucha de la comida que hice…

Uy, no tengo ningún recuerdo de ello. Me pregunté si lo había olvidado sin querer, o si era un evento futuro.

—Sí-Sí, me gustan, sigo comiéndolas mucho.

Primero respondí como fuera mi comida favorita…

—Bueno, si quieres… te daré algo.

—Oh, gracias.

Me dio una de las dos albóndigas grandes.

¿Pero cómo podía recordar todo eso? Ella siempre ha tenido una buena memoria y parece que todavía está en buena forma.

—Shinoaki realmente se está volviendo buena cocinando. —Kawasegawa echó un vistazo a mi caja de almuerzo,

—Hmm, sí.

—Al principio, solía llevar almuerzos fallidos. Mordía las hamburguesas quemadas con felicidad.

Qué puedo decir… Eso es vergonzoso. Hablar con cariño de un ser querido, ¿no? Es brillante.

—Comamos de todos modos. Gracias por la comida.

—Sí, gracias por la comida…

Juntamos las manos con cuidado y empezamos a comer.

—¿De qué quieres hablar?

Cuando había comido casi la mitad, Kawasegawa empezó a hablarme.

—Dijiste que querías consultarme algo. De eso estoy hablando.

—Es sobre el proyecto…

Era un secreto que había visto el gráfico de progreso, así que le pregunté sobre ello sólo como una preocupación desde el exterior, incluyendo la reunión y el asunto de Minori Ayaka.

Cuando hablé sin rodeos, Kawasegawa suspiró y dijo:

—Sinceramente… es difícil. Como dijiste.

—¿Cómo de malo es?

Kawasegawa apoyó la espalda en el banco y se estiró.

—Es tan malo que quiero volar a Okinawa ahora mismo. —Sin reírse especialmente, ella tiró eso.

—Así de malo…

Kawasegawa siempre ha sido una persona con sentido de la responsabilidad. Así que, por mucho que se equivocara, no abandonaría el proyecto en el que estaba trabajando y saldría corriendo.

Aunque fuera una broma, que sea en el nivel de querer huir debe significar que la situación es tan grave que está fuera de control.

—Ya conoces los detalles del proyecto, ¿verdad?

—Más o menos. Originalmente, el proyecto consistía en desarrollar títulos de otras empresas para los medios sociales… o eso he oído.

—Sí, ese es el mejor punto de venta… Es el título estrella de Succeedsoft.

No pude ocultar mi sorpresa ante el nombre del fabricante que apareció de repente.

—¡¿Eh?! ¿Succeedsoft es tu socio?

Kawasegawa me miró con extrañeza,

—¿No lo sabías? Es demasiado sorprendente que no lo sepas…

—No-No, por supuesto que lo sé.

Por saber, quiero decir que conocía el nombre del fabricante, pero por supuesto no sabía que era el propietario de este título.

¿Cómo podría olvidarlo? En el mundo de 2016, los tres miembros de la generación de Platino debían unirse para crear un título de juego de ensueño. Succeedsoft era el editor y creador de ese título.

En aquel momento, yo nunca me habría involucrado con ese fabricante, por mucho que las cosas salieran mal. Me pareció irónico que, ahora que había vuelto al pasado y luego al presente, me involucrara, aunque fuera indirectamente.

Sin embargo, el título Mystic Clockwork no me resultaba familiar. ¿Era un título que había surgido después de 2016, cuando yo ya no estaba, o era un título resultante de que yo cambiara el mundo?

—Pero si son un fabricante tan grande, habrán hecho los materiales de ambientación y los diseños de los personajes, así que será relativamente fácil de terminar…

Cuando estaba a punto de decir algo, Kawasegawa colocó un documento frente a mí con una expresión amarga.

—¿Y esto es?

—Es una petición del gran fabricante. Es una solicitud para revisar el material que presentamos.

Al hojearlo ligeramente, comprendí el motivo de la cara de amargura de Kawasegawa.

Los personajes utilizados en el software principal tenían que ser convertidos en 3D para este juego, y ya había costado más de 10 revisiones sólo para hacerlo. Las indicaciones eran bastante detalladas, lo que ya ponía de manifiesto la dificultad del proceso. Además, la revisión en sí no se hacía inmediatamente, y no era raro tener que esperar una semana dependiendo de la situación del cliente.

—¿No fijaron el número de repeticiones?

—Si hubiéramos tomado una decisión, nada de esto habría ocurrido. Cuando recibí el proyecto, el contrato ya estaba firmado.

Este proyecto no fue idea original de Kawasegawa. Fue concebido y elaborado por el presidente y otro director que había en ese momento, y cuando ese director renunció, Kawasegawa se hizo cargo.

—Lo siguiente es la ilustración de las tarjetas. Estas son aún más difíciles.

Hojeé el documento y encontré una lista de ilustradores.

Estos son algunos de los más famosos que conozco. Sin embargo, he notado una ligera inclinación junto a ellos.

—Esta selección se ve un poco sesgada, ¿no?

—Eso es obvio, ellos especificaron que debíamos usar estos.

…Estaba casi mareado.

Cuando se hace una petición de este tipo de ilustración, el solicitante establece los parámetros de antemano. Por ejemplo, una persona con reputación de cumplir los plazos, o una persona de absoluta confianza en la calidad del trabajo, etc. Tras asignar las áreas de especialización, se fija el calendario y se realiza la solicitud.

Sin embargo, cuando se designa a un cliente como en este caso, es muy difícil establecer un calendario y, en el peor de los casos, puede provocar retrasos para todos los que lo solicitaron. El motivo de los gráficos de trabajo amarillos y rojos está ahora claro.

Incluso los fabricantes a los que tanto admiraba tienen muchas cosas que hacer a la hora de trabajar.

En mi mundo anterior, añoraba tanto a Succeedsoft que hubiera sido un gran placer trabajar con ellos. Pero en realidad, tenían muchas dificultades.

Controles interminables, clientes sin límites. Además, el proyecto se construyó internamente, lo cual era desconocido y estaba lleno de bugs. Desde el principio, era como si lo estuvieran haciendo para que se retrasara.

—El sistema también lo construimos nosotros, así que, si hay un error en el motor, afectará al script, y debido al retraso de los materiales artísticos, la implementación seguirá siendo provisional. Esto dificulta la decisión sobre la dirección del juego, y acabamos teniendo que volver a empezar cuando llegan las ilustraciones. Naturalmente, también hubo que rehacer las pruebas, así que no pudimos avanzar en absoluto desde la versión A. Siento que estoy haciendo todo lo que no debería hacer. —Kawasegawa sonríe con amargura. La forma en que sonríe, un tanto autoburlona, muestra un sentido de experiencia en el mal sentido.

—Oye, Kawasegawa.

—Ya sé lo que vas a decir. Prolongar el lanzamiento, o cambiar las especificaciones. En cualquier caso, podría provocar un accidente grave… ¿no?

Como era de esperar, ella entendía la situación y cómo tratarla.

—Pero es imposible. El primer contrato que firmamos fue un desastre, y las acciones posteriores que hemos llevado a cabo han sido tan retrógradas que ahora no hay forma de recuperarlo. Incluso el personaje principal diseñado por Minori Ayaka, que era la pieza central del proyecto, se implementó más tarde, y si el lanzamiento se retrasa a partir de ahora, todo podría venirse abajo. —suspiró profundamente—. Siento preocuparte. Pero no puedo ocuparme de ello ahora, y no se puede evitar.

Kawasegawa estaba claramente deprimida. Debía de llevar mucho tiempo luchando a su manera, y ahora el resultado era que no podía hacer nada al respecto.

Sin embargo, no parecía ser ella. Debería haber sido ella la que se hubiera esforzado repetidamente hasta el final.

—Si hay algo que pueda hacer, sólo házmelo saber. Que estés así no es propio de ti, Kawasegawa.

Pero ella se limitó a sonreír con impotencia ante mis palabras,

—No es propio de ti, eh. Tú eres el único que puede decir eso.

Al final, se limitó a decir una frase que no parecía propia de ella.

—Mira, casi no tenemos tiempo. Terminemos de comer.

—Sí…

El resto de la fiambrera era claramente menos sabrosa que antes.

Después del almuerzo, me dirigí directamente a la oficina del presidente.

A juzgar por el incidente con Minori Ayaka, parecía haberme ganado la confianza del presidente hasta cierto punto. Si ese era el caso, él podría ser capaz de escuchar algunas de mis opiniones sobre el software.

Y lo más importante, era imposible que dejara sola a Kawasegawa cuando estaba sufriendo tanto.

Llamé a la puerta del despacho del presidente, confirmé que había respuesta y abrí la puerta.

—Disculpe.

Cuando entré en la habitación después de hacer una reverencia, el presidente extendió sus manos en un gran gesto.

—Oh, Hashiba-kun. Ah, ¿quizás sea eso? ¿Has venido a informar de que Minori Ayaka ha creado un nuevo personaje?

—No, se equivoca…

—¿Qué, en serio?

El presidente pareció decepcionado de golpe y bajó la mano.

Para bien o para mal, supongo que esta facilidad de comprensión es lo que le hace único.

—Está un poco relacionado con eso, presidente.

—¿Qué?

Voy a ir al grano sin preámbulos.

—¿Puede posponer el lanzamiento de Mystic Clockwork?

Pensé que se sorprendería más, pero se limitó a mirarme y no dio ninguna respuesta notable.

Volvió lentamente a su asiento y se sentó.

—…No, no puedo hacer eso. —Lo dijo en un tono tranquilo, no en su habitual forma algo juguetona.

—¿Por qué? Porque si seguimos así, seguro que habrá fallos, e incluso podríamos encontrarnos con problemas inesperados.

A juzgar por el estado de Kawasegawa antes, el desarrollo parecía estar en una situación bastante difícil. Era obvio que, si lo lanzaban a tiempo, sería duro.

—Los errores y los problemas se pueden aplastar cuando aparecen. Por eso hay un periodo de mantenimiento.

—Pero debemos hacer por adelantado lo que sabemos de antemano. Y, sin embargo, no podemos dejarlo así.

Sería una tontería avanzar sabiendo que caeremos en un agujero. Sería mejor detener el avance, bloquear el agujero o construir un puente, y luego seguir adelante.

Sin embargo…

—¡No lo entiendes, verdad! —El presidente negó en voz alta—. Sabes que este es un momento crítico para nuestra empresa. Llevamos cinco años luchando y estamos a punto de salir a bolsa, las ventas son por fin sólidas y nuestro contable nos ha dado el visto bueno. ¿Vas a dejar que esa oportunidad se vaya por el desagüe?

Cuando él hablaba de dinero, era realmente difícil replicar.

Cuando trabajaba en una empresa de juegos bishoujo, participaba en la gestión de la empresa, aunque a regañadientes. El presidente sólo me pidió que hiciera el trabajo de contabilidad después de que el contable huyera, pero estaba claro que todo se veía de otra manera cuando veía la gestión de la empresa desde el punto de vista del que manejaba del dinero.

En cualquier caso, dirigir una empresa es caro. Especialmente en el caso de una empresa de desarrollo de software, no hay ingresos regulares, por lo que la empresa estará en números rojos durante mucho tiempo hasta que se venda el software. Es un negocio arriesgado, en el que hay que devolver los déficits acumulados a lo largo de muchos meses de una sola vez con la expectativa de un gran superávit.

Mientras el software se venda bien, es bueno. Sobre todo, si es un éxito, la empresa tendrá suficiente capital circulante para muchos años, y el dinero estará bien invertido en el desarrollo. Sin embargo, si un juego que sale al mercado después de un largo periodo de desarrollo tiene problemas de ventas, la empresa está perdida al instante.

Puedo entender que el presidente quiera salir a bolsa para recaudar dinero y apurar el lanzamiento del producto para reducir la ansiedad. Lo entiendo.

—Sin embargo, si el lanzamiento se retrasa tres meses, eso no afectará a las ventas de este año fiscal, y podremos arreglárnoslas…

—Mientras esperamos, estoy seguro de que nuestros competidores nos golpearán con eventos limitados. Y nos quedaremos fuera de las noticias.

—Eso es…

Era un buen argumento. La industria actual de los juegos sociales era ya un océano rojo, un mercado en el que, si no tenías un poco de cuidado, tus rivales te llevaban la delantera. Dijera lo que dijera, era obvio que si hacíamos el tiempo de "esperar" estaríamos en desventaja de esa manera.

—El desarrollo siempre nos pide que esperemos. Supongo que necesitamos tiempo para hacer algo bueno. Pero, ya sabes, este mundo se basa en el momento. Si pierdes el tiempo, perderás lo que ganes. Además, si lanzamos el producto a tiempo, cambiará la confianza del mercado.

El tono de voz ligeramente bromista que había utilizado hasta ahora había desaparecido por completo. Las palabras de un empresario que había construido esta empresa a tal escala tenían peso.

No pude defenderme más de él.

Era frustrante, pero yo sólo soy un espectador en este asunto. Puedo ver la calidad del producto final, pero no sé nada de dinero. Si dijera algo más al respecto, me dirían que «no entendí».

—Lo entiendes, así que quiero que pongas toda tu energía en crear tu equipo y en convencer a Minori Ayaka de que se una a nosotros, ¡por el bien de la empresa y por el bien de todos! —El presidente se levantó de su asiento y me dio una palmada en el hombro—. ¡Bien, tengo fe en ti, así que por favor cumple con tu deber lo mejor que puedas!

Incliné la cabeza en silencio y salí del despacho del presidente. Me sentía frustrado por no haber podido cambiar nada al final, aunque Kawasegawa estaba siendo arrinconada.

Hice otra parada en Shinjuku.

Caminé hasta la tercera calle y entré en un izakaya[3] que solía frecuentar cuando era creador de juegos bishoujo antes del deslizamiento en el tiempo. El izakaya, construido cerca de un teatro histórico, era famoso desde hacía tiempo por atraer a gente del sector.

—¡Bienvenido! ¿Viene solo?

Asentí con la cabeza y tomé asiento en el fondo. Pedí un highball y un poco de nozawana en escabeche, y me bebí el trago en cuanto llegó.

El agua carbonatada y el alcohol espeso me empaparon el cerebro. Para empezar, yo no era un bebedor empedernido, así que cuando llevaba la mitad de la botella, los bordes de mi visión empezaron a nublarse como si hubiera estado en un enfoque suave.

—No puedo… hacer nada.

Al final, no había nada que pudiera hacer por Kawasegawa. Mi petición de aplazamiento no fue atendida, y lo único que podía hacer era enviar a alguien de mi propio equipo para ayudar.

Decidí tomar la iniciativa de comprobar y depurar también en mi tiempo libre.

Sin embargo, incluso después de traquetearla un poco, supe que había muchos errores en esta aplicación. No había nada que pudiera hacer al respecto.

—¡Aquí tiene~, nozawana en escabeche!

Un montón de nozawana fue colocado en la mesa.

Kishida me había recordado que me mantuviera alejado del Equipo A tanto como fuera posible. Parecía una respuesta natural, ya que el jefe de su equipo estaba a punto de pisar una evidente mina terrestre.

A primera vista, se trata de un título del que todo el mundo espera mucho, pero en realidad es un proyecto que se trata como si fuera un tumor. Esa es la verdadera naturaleza del título en el que trabaja Kawasegawa.

Aunque lo sabía, no podía hacer nada por ella.

—No puedo hacer nada.

Pensé que podía hacer cualquier cosa.

Yo iba a hacer cualquier cosa.

Pero lo que salió sin el deslizamiento de tiempo y la experiencia fue un puesto de dirección seguro con sólo un poco de conexiones y confianza.

En lugar de salvar a alguien, no pude salvar a nadie, y aplasté sus sueños uno tras otro.

Construí una familia feliz encima de esos cadáveres.

Parece que tengo una opción, pero en realidad no hay ninguna.

Así que supongo que esto es un epílogo después de todo.

Después de que se confirme la ruta del final malo, disfrazada de final feliz, el jugador no tiene ninguna opción, no tiene derecho a controlar el juego, sólo tiene que hacer clic y hojear el calendario.

¿Acaso era necesario en este mundo?

—Esto… es…

La carbonatación del highball era tan fuerte que dolía.

Dos meses pasaron en un abrir y cerrar de ojos.

Mystic Clockwork fue lanzado «sin incidentes». Incluso con el personal trabajando incansablemente para hacer ajustes, siguieron apareciendo bugs y el servidor se cayó, pero por el momento, pudieron empezar con buen pie.

Pero, por supuesto, esto no significaba que el trabajo de los miembros estuviera hecho, los miembros del Equipo A seguían trabajando en los ajustes y el mantenimiento en sus días libres, y no había ni rastro de un nuevo diseño de personaje por parte de Minori Ayaka.

—¡Oye~, Mamá, por favor, dibuja un caballo!

Maki cogió un bloc de garabatos y lápices de colores y se subió al regazo de Shinoaki, pidiendo ayuda.

—Hmm, lo siento. No soy muy buena dibujando. —Shinoaki estaba claramente preocupada.

—Maki, ven aquí. Papá dibujará un caballo.

—Sí.

Cuando dije eso, Maki vino corriendo hacia mí directamente.

—Lo siento, Papá. —Dijo Shinoaki disculpándose.

—No pasa nada. Ahora, Maki, ¿qué tipo de caballo vamos a hacer?

—¡Sabes, quiero una cebra!

Señaló una cebra en un libro de ilustraciones y me pidió que se la dibujara.

—De acuerdo, entonces espera un momento.

Cuando llegó el momento de enfrentarme a la hoja en blanco, mi mano se detuvo.

En el pasado, Shinoaki era muy buena dibujando todo tipo de cosas, no sólo personas. No había límite de lo que podía dibujar en cuanto a fondos y personajes, y le gustaba dibujar en general y seguía siendo muy buena en ello.

«La escena se mueve en mi cabeza. La detengo en algún momento y la dibujo tal cual.»

Recordé lo que me había dicho Shinoaki. Los dibujos que hacía siempre estaban llenos de una sensación de dinamismo, como si estuvieran a punto de empezar a moverse.

Pero ya no dibuja.

Incluso se niega a dibujar cuando su querida hija se lo pide.

—…Hmm, ¿qué te parece esto?

Excepto por las rayas blancas y negras y las cuatro patas, no había nada particularmente parecido a una cebra en esta pieza.

—¡Papá, no eres muy bueno!

El resultado de luchar con el libro de garabatos durante 30 minutos fue una evaluación implacable.

—Oye, Papá se esforzó para hacerte ese dibujo. —Shinoaki le advirtió suavemente.

—¡Entonces Maki lo dibujará!

A Maki no pareció importarle, y pareció volver a trabajar en su propio dibujo.

Los dos suspiramos ligeramente.

—Papá, he visto que tu smartphone se ha iluminado hace un rato.

—Ah, gracias. De qué se trata…

Al oír la voz de Shinoaki, estiré la mano y cogí mi smartphone.

—Es una actualización de aplicación.

Era la notificación de actualización de Mystic Clockwork.

Tras el lanzamiento del servicio, la aplicación había sufrido varias actualizaciones. Estaba dentro de nuestras expectativas, ya que habían estado trabajando en ese plan desde el principio, pero la reputación dentro de la empresa era que había menos problemas de los que esperaban.

Seguro que Kawasegawa hizo todo lo que pudo.

—¿El que Kawasegawa-san mencionó antes?

—Sí, lo he estado jugando desde su lanzamiento, pero ha habido muchas actualizaciones.

—Hmm… Me pregunto si yo también debería probarlo.

Shinoaki, sorprendentemente, estaba jugando a un juego de smartphone. Me dio sus sinceras impresiones como jugadora, que me sirvieron de referencia.

—Deberías probarlo, la calidad general es excelente.

—Un, intentaré jugarlo más tarde.

Lo actualicé por el momento y cerré mi smartphone.

—Salgamos a cenar hoy.

—Eh, ¿qué pasa de repente?

Shinoaki se sorprendió y consultó un calendario.

—No es que sea un día especial ni nada. Es que Mamá siempre tiene que cocinar para mí, así que al menos por hoy, ya sabes.

Si nada va a cambiar en esta vida cotidiana, lo menos que puedo hacer es cuidar de todos. Lo único que podía hacer era hacerla feliz a ella y a su hija, ya que el futuro se había rehecho. Eso es todo lo que podía imaginar con mi pobre mente.

—Eso me hace feliz. Entonces, veré lo que se me ocurre.

—Sí, saldremos en una hora más o menos.

Y allí…

—Eh, tengo una llamada… espera un momento.

Sorprendido por el repentino sonido de mi smartphone, compruebo de quién se trata.

—¿Eh, Morishita-san…?

Aunque reconocía el nombre, era la primera vez que recibía una llamada suya.

—¿Una empleada de la empresa?

—Sí, pero no suelo recibir llamadas…

Al fin y al cabo, solemos reunirnos en la oficina, así que no hay razón para llamar.

Además, ella era miembro del equipo de Kawasegawa, así que no tenía ningún asunto directo conmigo. Si lo hubiera, habría sido el caso de Minori Ayaka el otro día.

Me pregunté si le había pasado algo a Ayaka. No tenía un buen presentimiento.

—…¿Hola?

Respondí a la llamada. Después de un momento, ella respondió.

Creo que la charla en sí duró menos de dos minutos. Lo que dijo fue muy directo. Escuché la llamada, comprobé la situación en el PC que tenía a mano y colgué inmediatamente.

—Lo siento, Shinoaki. —Con el smartphone en la mano, volví a mirarla—. Vamos a comer fuera en otro momento. Me tengo que ir.

Me bajé del tren en la estación de Meiji-jingumae y caminé rápidamente hacia la oficina. De camino a la oficina ya me enteré de la situación.

—Es sobre los ratios de los gachas. Corre el rumor de que están dando diferentes tarifas para cada cuenta.

En cuanto salí de la casa, reanudé la llamada. La voz de Morishita-san estaba temblando.

—¿Nunca oído hablar de tal especificación? Realmente lo hiciste…

—¡No, nunca haría algo así!

En primer lugar, la premisa es que Mystic Clockwork ha sido extremadamente bugueado desde el inicio de su servicio. Esto llevó a bromas desenfrenadas que se aprovecharon de los agujeros en las especificaciones, e incluso se difundieron bugs que no estaban realmente allí a través de collages de imágenes.

—Esta vez, la tasa de aparición del gacha no era muy buena.

La tasa de SSR también se suprimió hasta el punto de ser vilipendiada como prehistórica. Y debido a los frecuentes bugs, el descontento fue creciendo poco a poco entre los usuarios.

Sin embargo, a estas alturas la situación aún no era fatal. El progreso del juego en sí estaba bien, y los gráficos, la música y otras partes del juego estaban perfectamente bien, por lo que sólo era cuestión de que unos pocos usuarios malintencionados instigaran el problema.

Sin embargo, apenas una semana después del lanzamiento del servicio, las cosas dieron un giro repentino hoy.

—¿Conoces a Suenomori Yuuta-san?

Por supuesto que lo conozco, es el actor de voz que interpreta al personaje principal de las secuencias de video. Era muy popular entre los jóvenes, y si celebraba un evento, era casi seguro que las entradas serían difíciles de conseguir.

—El hecho de que Suenomori-san obtuviera una serie de SSR levantó las sospechas de que estaba haciendo trampas.

El usuario que hizo la acusación tuiteó que los datos internos habían sido manipulados y que se estaba manipulando la tasa de aparición de SSR para cada cuenta. La frustración que se había acumulado allí se encendió y explotó.

—Pero las especificaciones eran un engaño, ¿no? Si pudieramos explicarlo bien…

—…Y ahí es donde cometimos un gran error.

El encargado de relaciones públicas en las redes sociales de Mystic Clockwork era el tipo de persona que era seria y que de vez en cuando soltaba cosas innecesarias.

Dio una buena explicación del engaño y mostró pruebas de que la imagen era un collage malicioso. Sin embargo, añadió una palabra innecesaria.

—Dijo que hay muchos usuarios extremadamente maliciosos en este trabajo, y que están obstaculizando la operación…

Me agarré la cabeza. Es cierto que el funcionario a cargo debía tener muchas cosas en la cabeza. Sin embargo, culpar a los usuarios, que probablemente son los más confundidos en este momento, en el flujo de comentarios de explicación y disculpa es el mayor error que podía cometer.

Naturalmente, el campo de las respuestas se convirtió en un infierno, y la palabra «malicioso» se convirtió en trending topic: «Lo siento por ser un usuario malintencionado», «Voy a dejar este juego porque es malicioso», «Es un fabricante malicioso, así que sólo consigue usuarios maliciosos, maldita sea». La aplicación entró en mantenimiento indefinido de larga duración y la empresa tuvo una reunión de emergencia.

—El presidente está llamando a Kawasegawa y pidiéndole que asuma su responsabilidad. Hasta ahora, hemos sido pacientes al tratar la situación, pero Kawasegawa-san no ha estado en casa durante tres días…

Sujeto mi smartphone entre los hombros y toco con mi pase de cercanías la puerta de los boletos.

—Me daré prisa por ahora. Ah, y llama a Kishida. Dile que es urgente, de mi parte.

—Lo tengo.

—Entonces me subiré al tren y podremos continuar cuando llegue.

Colgué la llamada y subí al tren.

En cuanto al contenido, fue un error causado por una mala respuesta inicial. Si somos sinceros y educados, podemos volver a empezar, aunque el daño es profundo.

Pero me sentía un poco nervioso. Era raro que un proyecto pareciera tan glamuroso por fuera, pero estuviera tan destrozado por dentro. El hecho de que sólo fuera un fallo de ese nivel o que alguien hiciera lo que pudiera, no serviría de mucho.

—Espero que no haya pasado nada escandaloso…

Siempre que tengo este tipo de ansiedad, algo terrible sucede.

Sintiendo la premonición, tomé el tren del domingo y me dirigí a Harajuku.

 

En cuanto llegué a la oficina, me apresuré a ir al tercer piso, donde se encontraba la urbanización. Al entrar en el ascensor, la persona que entró después de mí dijo: «Disculpa, por favor, ve primero al segundo piso».

—¿Morishita-san?

La persona que entró era la dueña del teléfono de antes.

—Lo siento, pero Kawasegawa-san dijo que quería decírtelo a ti primero.

Me bajé en el segundo piso y me dirigí directamente a la sala de conferencias.

El teléfono sonaba incesantemente desde el piso superior al mío. Parecía provenir de la cuarta planta, donde se encontraban los departamentos de ventas y asistencia.

—¿Son todas llamadas de reclamo?

—Sí. El personal de apoyo está haciendo todo lo posible por ayudar, pero las palabras de los clientes son tan duras que una mujer acaba de salir diciendo que no podía aguantar más…

Al parecer, en un tablón de anuncios anónimo se publicó un número distinto al de soporte, y todas las llamadas de otros departamentos tuvieron que pasar a los teléfonos móviles para comunicarse.

—…Esto es malo. Tenemos que decidir qué hacer pronto.

Ella suspiró ante mis palabras.

—Pero con el presidente en ese estado, va a ser difícil decidir de inmediato.

—¿Cuál es ese estado?

—El presidente estuvo despotricando en la oficina de desarrollo todo el tiempo… y han ocurrido peleas.

Parecía que había una charla inmediata que causaría dolor de cabeza.

—Entonces por eso Kawasegawa-san dijo que viniera al segundo piso. para pensar qué hacer.

—Probablemente sea lo mejor.

Es mejor dividir a los miembros en grupos separados que tomen decisiones tranquilas en lugar de tenerlos a todos confundidos.

Sólo en el «Bali», junto a la primera sala de conferencias en la que entramos, la puerta estaba abierta y se filtraba la luz del interior.

—¿Aquí?

—Sí.

Llamé ligeramente a la puerta abierta y entré directamente.

—Ah…

Kawasegawa, que estaba dentro, me miró.

—¿Por qué? Estoy segura de que no te he llamado, no me digas, ¿fue el presidente?

—No, vine por juicio propio.

Oculté el hecho de que Morishita-san me llamó, para que no la regañaran.

—Ya entendí lo esencial. ¿Qué pasa ahora?

Kawasegawa se rio. Era una risa agotada.

—¿Lo entendiste? Cometimos un error en nuestra respuesta oficial, y estaremos bien siempre que nos disculpemos por ello… Ese nivel está superado desde hace mucho tiempo.

—…Como pensaba, ¿entonces hay algo más?

Parece que mi mala premonición era correcta.

—Habría sido mejor si hubiera algo.

Había un montón de papel delante de Kawasegawa.

—¿Sabes qué es esto?

—Ni idea. ¿Es la impresión de una denuncia?

—Si fuera así, habría sido mejor tratarla.

Hojeando la hoja superior de papel, vi la portada.

—Informe de errores en el motor de juego…

Y fue entonces cuando me di cuenta de lo mal que estaban las cosas.

—Lo explicaré todo.

Kawasegawa habló claro, como si fuera un problema ajeno.

El motor del juego para esta obra era original de la casa, como ya se había explicado.

La producción del juego, especialmente la parte llamada «programación», puede dividirse en dos partes principales: la construcción del sistema principal del juego, y la inserción de la dirección y otros elementos. La parte del sistema, la construcción del motor del juego, es difícil de producir y requiere un alto nivel de habilidad.

Por eso, a veces nos prestan otros sistemas originales a cambio de una tarifa. En el pasado, se utilizaban motores de uso general, como KIRI KIRI y N-SK, para la producción de juegos bishoujo.

Sin embargo, existen limitaciones en cuanto a la producción y otras operaciones, por no hablar de las tarifas de uso. Por eso, lo ideal sería que cada empresa construyera su propio motor. Esta fue la principal razón por la que el presidente insistió en el desarrollo interno.

Esta vez, Attraction Point tomó la decisión de hacerlo. Pero era demasiado poco preparado y no es algo que hubiéramos hecho con el título de otra compañía.

—Fue culpa mía. No esperaba que el motor se estropeara tanto.

Esta vez, el motor creado por nuestros propios programadores se había hecho de tal manera que la palabra «mero espectáculo» era muy apropiada.

El punto de venta era la producción. La ventaja era la posibilidad de aplicar dos o tres capas de efectos llamativos, pero las desventajas eran que el juego tendía a bloquearse si no se tenía el último modelo y que, básicamente, era demasiado pesado.

—¿No lo notaste en la prueba de la versión?

—Cuando lo estaba implementando, no hacía procesamientos tan pesados. Pensé que funcionaría, porque la prueba del efecto pasó sin problemas…

La historia que estaban publicando actualmente como primera parte llegaba hasta el episodio 4, pero ya sabían que se produciría un error de progresión fatal cuando implementaran el episodio 5.

Cuando decidieron que el motor fuera probado por una empresa externa, sin decírselo a los programadores, recibieron un montón de informes de errores.

—Tendremos que hacer que los programadores envíen toda la documentación, y tendremos que traer ayuda externa para reacondicionarlo.

—No puedo.

—¿Por qué?

—Porque huyeron. Después de que recibimos el informe de errores, abandonaron por completo toda comunicación.

…Carajo.

Era todo un infierno. Una caja negra a la que no se puede responder de forma fiable introduciendo datos en ella, y teniendo que pasar por ensayo y error cada vez que la tocas para asegurarte de que no explota, de forma regular.

Este problema, sumado al alboroto por la tasa de aparición del gacha, es demasiado grave.

—No es frecuente que se pueda dar la vuelta a una situación tan mala contratando a un programador. De momento lo intentaré, pero no creo que debamos hacernos ilusiones. —Kawasegawa cerró los ojos y soltó un suspiro—. Vamos a tener que gastar toda nuestra energía cada mes durante el resto de nuestras vidas para sostener la destrozada estructura principal y parchearla. Van a mantenerla durante un año sin importar lo impopular que sea, así que eso significa que nos espera un año de infierno de aquí en adelante.

He oído que hay 15 episodios en la primera parte del escenario.

Esto significa que tienen que lidiar con la bomba durante 11 episodios más.

—No, eso es… demasiado.

Los miembros del Equipo A han estado trabajando incansablemente hasta este punto.

Si el trabajo no es recompensado y es aún más duro que antes, no es de extrañar que algunos miembros no puedan mantener el ánimo.

—Ya no hay nada que hacer, porque pasó…

— Ya no hay nada que hacer, verdad…

Morishita-san también bajó la mirada con angustia.

—Vamos, hagamos esto. Las llamas siguen ardiendo mientras hablamos, y tenemos que llegar al desarrollo y hacer algunos primeros auxilios…

Kawasegawa dijo deliberadamente de forma alegre, tratando de suavizar el ambiente. Al mismo tiempo que ella se puso en pie, nosotros también nos levantamos y salimos de la sala de conferencias.

Eso es lo que ha decidido la empresa. Y todo funciona ya sobre esa base. No hay nada que pueda hacer ahora.

No tenemos tiempo y no podemos hacer ningún cambio ahora.

Ya no podemos hacer nada porque el presidente lo dice.

Yo no estoy a cargo de ello, así que no puedo hacer nada.

No puedo hacer nada, porque ya no hay nada que hacerle.

No hay nada que pueda hacer al respecto.

—…

El corazón me dio un vuelco.

Y mi pie se detuvo.

—¿Qué pasa, Hashiba? —Kawasegawa se dio la vuelta.

—¿Hashiba-san…? —Morishita-san también me miraba con curiosidad.

Bajé la mirada.

El sonido de mi corazón se aceleraba.

Mi respiración se vuelve visiblemente más agitada.

¿No se puede hacer nada?

¿Porque la empresa lo ha decidido?

¿Porque ya está ocurriendo?

¿Es esa la razón por la que el personal que ha trabajado tan duro para el próximo año debe soportar más infierno?

Aunque lo vea, ¿solo lo dejo ahí y me voy?

—Tal cosa…

¿Empiezo de nuevo, vengo hasta aquí, y luego me alejo y finjo que nada ha cambiado?

Con todas las excusas, ¿voy a terminar el epílogo sin hacer nada al respecto?

¿Voy a quedarme así, envuelto en una felicidad temporal?

—¡Qué cosa tan…!

Intenté continuar.

Pero el movimiento se detuvo ahí. Mi boca se limitó a exhalar como si me hubieran cortado la lengua, y mis ojos, que deberían haber mirado al frente, bajaron lentamente la vista.

Una sonrisa solitaria apareció en mi mente.

Su sonrisa, él dijo: «Estaba celoso de ti», lo cual era demasiado triste para un creador.

Se fue sin dejarme decir una palabra.

Si me arriesgo, lo mismo que ocurrió entonces podría volver a ocurrir.

Y más allá, en el futuro, hay un mundo en el que no queda nadie.

Aunque haya sido testigo de la situación actual y se haya desesperado tanto, ¿iba a hacer algo?

¿Iba a actuar tontamente como una persona competente sin aprender nada?

He llegado hasta aquí y todavía no entiendo mi posición.

—…

Era como si me hubieran clavado un enorme clavo tanto en las piernas como en el corazón.

No podía decir nada. No había nada que pudiera decir.

Si me muevo, todos serán infelices.

—Hashiba, ¿vamos?

Escuché una voz, y yo…

—Ah, Sí… Sí. —Respondí sin más y seguí a Kawasegawa.

Tomamos el ascensor hasta el tercer piso y abrimos la puerta de la sala de desarrollo.

Como era un día festivo, no había muchos miembros del personal que salieran. Sin embargo, todos los miembros del equipo A que participaban en el proyecto estaban allí, y todos parecían cansados.

En el centro de la sala, un hombre con una camisa hawaiana caminaba inquieto con las manos en la cadera.

Era imposible que estuviera equivocado, era el propio presidente.

—¡Kawasegawa-kun! Dónde has ido, ¡date prisa y ocúpate de esto! —En cuanto el presidente vio la cara de Kawasegawa, le gritó en voz alta.

Cuando ella se acercó al presidente:

—¡Como dije antes, si seguimos sin resolver la raíz del problema, no podremos solucionarlo…!

—¡Pero tu solución es destruir todo, no hay manera de que hagamos eso!

Kawasegawa trató de mostrarse lo más tranquila posible, pero el presidente no parecía escucharla.

—Hashiba-san… —Morishita-san me lanzó una mirada desesperada.

Pero yo no iba a entrometerme más en esta situación.

—…Lo siento. —Me aparté de ella y me dirigí a mi asiento.

Había llegado hasta aquí, pero no podía hacer nada.

Porque si me entrometo, todo se arruinará.

…Entonces es mucho mejor no hacer nada.

—¡Escucha, no hagas nada innecesario! Entonces todo irá bien.

La voz del presidente resonó. Creo que tiene razón.

Todo lo que he hecho ha sido innecesario. Por eso todos renunciaron como creadores. Se arruinaron por mi culpa.

Encendí el monitor y arranqué el PC que había estado en modo de espera.

La discusión que tenía lugar a poca distancia parecía ser audible a lo lejos.

Finalmente, ya no pude oír sus voces. Apagando los sonidos de mi entorno, me encerré en mi propio mundo.

Sin decir una palabra, revisé mis nuevos correos. Empecé a responder mecánicamente a algunos de los correos que habían llegado. Muchas gracias por tu ayuda. Muchas gracias. Es una ilustración maravillosa. He confirmado su progreso. El sonido monótono de escribir en el teclado fue endureciendo mi coraza cerrada.

Debería haber hecho esto desde el principio. Si me hubiera quedado en el mundo gris en el que estaba y me hubiera mantenido al margen de todos, no habría hecho desgraciado a nadie.

Uno de los correos electrónicos que recibí era una respuesta del compositor que me había enviado una solicitud el otro día. También hice clic mecánicamente en el enlace del texto. Decía que la música que había subido recientemente era buena como referencia y que quería que la escuchara. Me puse los auriculares y miré la pantalla.

Era la habitual página animada sin ningún cambio en particular. Pancartas de varios colores se alineaban en la página, y los anuncios de eventos de cantantes famosos y artistas en vivo se alineaban como una montaña. No había nada especialmente diferente de las páginas que me gustaba visitar.

Seleccioné «Mi página» en la esquina superior derecha de la pantalla para seguir el enlace de mi lista. Si miras en NicoRepo, puedes ver los vídeos subidos por orden de fecha, así que sólo tuve que mirar allí.

Apareció NicoRepo.

Miré la lista en orden desde arriba, y justo en el tercero, por un momento, se me pusieron los ojos muy abiertos y borrosos.

—…Eh…

Allí había algo que no podía creer.

Me froté los ojos muchas veces para asegurarme de que no era un error.

Pero no importa lo que haga, hay:

—…Un… nuevo video de N@NA…

El otro día, acababa de anunciar que iba a dejar de publicar vídeos, y ahora había un vídeo de ella.

Con las manos temblorosas, intenté hacer clic en el enlace, pero mi mano se detuvo allí.

¿Por qué?, ¿qué pasó?, eran las preguntas que se arremolinaban en mi mente. Estaba confundido mientras mis diversos pensamientos chocaban entre sí. Estaba pensando en demasiadas cosas a la vez y me estaba volviendo loco.

Me daba mucho miedo escucharlo. Quería cerrar el vídeo, darme de baja de la comunidad, y sellarlo todo.

Sin embargo… mi corazón me advirtió con fuerza que nunca hiciera tal cosa.

Tragué saliva. Inhalé y exhalé una y otra vez.

Entonces, con toda mi voluntad, pulsé el botón de reproducción.

En cuanto el vídeo empezó a reproducirse, apareció en la pantalla negra «¡Una razón!».

—Hola, soy N@NA~. Umm, en primer lugar, ¡lo siento! —Nanako inclinó la cabeza y mostró una sonrisa incómoda—. Bueno~, dije que iba a dejarlo en la última emisión en directo, ¡pero no pude resistirme a publicar otro vídeo como este! Y es un original, uwaa, ¿cuánto tiempo hace que publiqué un original antes?

A partir de ahí, Nanako mostró miniaturas de archivos de vídeo antiguos y, quizá para ocultar su vergüenza, se rio sin parar mientras repasaba sus actividades pasadas. Y…

—…Hace mucho tiempo, cuando estaba en la universidad.

Hasta ese momento, comenzó a rebobinar en el tiempo.

—Hubo alguien que me dijo que cantara. Así es como empecé en esto.

Casi dejé de respirar.

Fue un pensamiento que atravesó mis oídos y llegó a mi cerebro.

—Sí, fue culpa de ese tipo. Todo… fue culpa de él.

Ella dijo «ese tipo». Enseguida supe de quién hablaba.

Mi participación e interferencia en los asuntos de los demás puso en marcha las ruedas.

—Al principio, no sabía qué hacer, así que me limitaba a deambular y a tocar lo que estuviera cerca en ese momento. Si eso les hacía felices, pensé que debía hacerlo sin más, sin pensarlo realmente. —Nanako sacudió la cabeza—. Eso no fue suficiente. No podía ser nada, y no quería serlo. Entonces, allí, él… Gracias a él, pude cantar. —dijo, con una sonrisa amarga—. Pero no pude dar lo mejor de mí desde allí. Me apoyé en él y no hice nada, y una vez que se fue, me dio pereza. Le eché la culpa a él y pensé que estaba bien dejarlo.

No tengo dudas, miró intensamente a la cámara.

—Pero yo… pensé que no debía negar lo que él hizo. —asintió con fuerza, entonces—. ¡Por eso he decidido volver a cantar!

La pantalla cambió.

—Ahora que he encontrado algo en lo que puedo ponerme seria, sería un desperdicio, ¿verdad?

Sonó una brillante introducción a base de piano, y su voz, muy enérgica, sonó.

Yo ya ni siquiera podía mirar bien la pantalla. Estaba tan abrumado con un pensamiento tras otro que se apoderó de la mayor parte de mi visión.

Su forma de cantar ya no era algo de lo que se pudiera hablar en términos de lo buena o mala que era.

Casualmente, había murmurado las mismas palabras que el comentario que había llegado.

—Esta chica…… parece que disfruta cantando.

Cantaba como en aquella época, en el escenario del festival de la escuela, saltando.

Era diferente de sus otros vídeos, que sólo hacía para que los escucharan.

Estaba cantada desde el corazón por una chica a la que le gustaba cantar.

—Gracias, Nanako.

Cuando el vídeo terminó, bajé la mirada y dije unas palabras de agradecimiento.

Normalmente, esto no estaría permitido. Lo sé.

Pero en este mundo lleno de pecados, obtuve una salvación de ella.

La ayudé a abrir esa primera puerta para encontrar algo en lo que pudiera realmente entrar. Y ella estaba agradecida por eso.

No era algo innecesario. Había encontrado la única prueba. En este mundo, no era la popular cantante N@NA, pero seguía siendo Kogure Nanako, a quien le gustaba cantar.

Una vez le dije a Nanako:

Intenta encontrar algo que te haga ponerte seria. Fue entonces cuando se dio cuenta de que el canto era para ella.

Lo encontró. Pero fui yo quien dijo algo así, el mismo que perdió la seriedad.

Y entonces, sin poder hacer nada, empecé a pasar mis días sólo lamentándome.

—¡Kawasegawa-kun! ¡Ahora escúchame tú!

Los gritos del presidente me devolvieron la razón y miré hacia donde estaba el equipo A.

Kawasegawa se mordió el labio con frustración y apretó las manos con fuerza. Los demás miembros que la rodeaban parecían haberse rendido y se limitaban a suspirar de cansancio.

Se vieron privados del futuro que podrían ganar trabajando duro. Por mucho que se esforzaran, les esperaba un futuro de abusos y falta de aprecio. Pero no había forma de escapar a ese destino, y se veían obligados a aguantar.

Ni siquiera se les permitía ser serios.

Yo tomé aire.

Sentí que algo que casi había desaparecido antes empezaba a arder de nuevo dentro de mi cuerpo.

Me pregunto de nuevo.

¿Es realmente innecesario lo que voy a hacer?

¿No es sólo una excusa para fingir que me siento culpable?

¿Realmente quiero enfrentarme a las personas que están a punto de pasar por un largo sufrimiento justo delante de mí y dejar que ocurra porque sería mejor para mí mantenerme al margen?

—No puede ser… no hay más!

¡Que hacerle…!

—¡Definitivamente haré algo al respecto! —Apreté los puños y grité tan fuerte como pude. Era la voz más fuerte que se había escuchado en ese momento. Estaba gritando.

—¿Ha-Hashiba…?

Todos los presentes en la sala de desarrollo me miraron interrogativamente.

Sólo una persona, Kawasegawa, me miraba con sorpresa.

Escuché el sonido del aire tenso rompiéndose. En medio de la atmósfera de absoluta imposibilidad, me decidí.

Me levanté de mi asiento y me acerqué a ellos.

—Hagámoslo entonces.

¿Esas palabras iban dirigidas a ellos o a mí mismo?

De todos modos, me obligué a hacer una gran elección en este gran pellizco.

Creo que esta es la razón por la que vine a este mundo…



[1] El término motor de videojuego, o simplemente motor de juego, hace referencia a una serie de rutinas de programación que permiten el diseño, la creación y el funcionamiento de un videojuego.​​​

[2] El bento es una ración de comida preparada para llevar, bastante común en la gastronomía japonesa. Tradicionalmente suele incluir arroz, pescado o carne, y una guarnición o acompañamiento a base de verdura. Está hecho a mano y suele ir en una bandeja o recipiente al uso, como cajas de madera.

[3] Un izakaya es un típico bar o restaurante japonés, que además pueden encontrarse en las ciudades más cosmopolitas del mundo. Son muy populares en Japón para tomar algo después del trabajo.


¡Quieres discutir de esta novela u otras, o solo estar al tanto? ¡Entra a nuestro Discord!

Gente, si les gusta esta novela y quieren apoyar el tiempo y esfuerzo que hay detrás, consideren apoyarme donando a través de la plataforma Ko-fi: https://ko-fi.com/frizcop

Anterior | Índice | Siguiente