I Became the Demon Lord
Han pasado dos días desde que me fui
a casa.
Hemos decidido ir a un pueblo
humano, pero estoy empezando a preocuparme un poco. Según los piratas, parece
que los humanos de este mundo son bastante religiosos. Recuerdo a Johnson de
Clinochlore diciendo algo así.
Ahora que lo pienso, ¿ese tipo sigue
yendo tras Celesso-san, me pregunto? Bueno, supongo que en realidad no me
importa.
De todos modos, ya que nos tomamos
la molestia de conseguir un barco, pensé en usarlo para ir a la ciudad
portuaria humana más cercana a la isla.
La razón principal de nuestro viaje
es vender a Orca y su tripulación, pero mientras estamos allí, intentaré
reclutar gente para cubrir nuestra abrumadora falta de trabajadores
técnicamente cualificados y personal médico. También podríamos invitar a
alguien que esté afiliado a gente religiosa.
En un rincón de mi mente, estoy
pensando en añadir un establecimiento relacionado con la religión en nuestra
isla para mejorar la motivación de los humanos, pero ¿vendrán realmente a una
isla que se sabe que está bajo el control de un Rey Demonio? En primer lugar,
todavía tengo que preocuparme de ser eliminado si el país o la iglesia
descubren mi verdadera identidad.
Puedo ignorar eso y hacer un
llamamiento al país mostrándoles que no soy un mal Rey Demonio, pero incluso si
eso funciona, todavía no puedo garantizar mi seguridad cuando se trata de la
iglesia.
Por eso, supongo que trataré de
invitar a gente que no parezca estar muy involucrada con su fe.
[Capitán, ¿me permites un momento?]
[Sí. ¿Qué pasa?]
[Ya que ustedes fueron previamente
piratas, ¿tenían un dios en el que creían?]
[Sí, lo tenemos. Después de todo, incluso
las pequeñas aldeas de las afueras tienen al menos un sacerdote. En cuanto a
nosotros los piratas, adoramos al dios de los mares…]
[¿Y? ¿Cuánta gente se requiere para
adorar a ese dios?]
[Un aprendiz de sacerdote o una
monja, supongo. Al menos uno de esos dos.]
[Gracias. Siento haber interrumpido tu
trabajo.]
Después de decir eso, él volvió a
hacer el mantenimiento de la nave de Orca que adquirimos recientemente.
¿Eso significa que tienen varios
dioses? Bueno, es posible que sólo hayan creado uno por su cuenta. Es el
misterio de la fe o eso dicen. Si pregunto, la persona misma podría aparecer en
mi sueño otra vez. No lo he visto recientemente, pero si es importante,
probablemente lo haga.
Al final, si no funciona, puedo
renunciar temporalmente a la idea de contratar personal médico y religioso.
[Maou-san. ¡Los preparativos están
completos!]
[Está bien. Entiendo.]
Después de decir eso, miré hacia
arriba y vi que eran cerca de las 4 de la tarde, así que…
[Es un poco pronto, pero terminemos
aquí por hoy. Guarden energía para nuestra partida mañana por la mañana.]
[[[[¡Entendido!]]]
[Gracias por el trabajo duro.]
[[[[Usted también, jefe.]]]]
Hmm~ estos chicos parecen haberse
acostumbrado ya a este tipo de vida. Supongo que podré confiarles más cosas a
partir de ahora. Me voy a dormir temprano, así que supongo que iré a comer.
◇
[Ha pasado un tiempo. Tenía ganas de
llamarte, así que aquí estás. Han pasado cinco años, ¿no?]
[Ah~, sí.]
Me desperté de mi sueño. Miré a mi
alrededor y, aunque no he estado aquí tan a menudo, reconozco que es la misma
habitación blanca y vacía en la que he estado antes.
[Me disculpo por haberte despertado
de tu sueño. También me gustaría felicitar a tus esposas por el parto seguro de
sus hijos.]
[Gracias.]
Incliné mi cabeza mientras decía
eso.
[El amigo de la infancia y la joven
que se enamoró de ti a primera vista… ¿No es como Bian~?][1]
[¡Basta! ¡No lo digas o te llevará a
la guerra!]
Me apresuré a impedir que Dios
terminara su frase.
[¡Mm! Mis disculpas. Te dirigirás a
la ciudad portuaria más cercana después de despertar de este sueño, ¿verdad? Este
mundo no tiene otro dios aparte de mí, pero hay muchos dioses inventados que
los humanos han creado. Sin embargo, la mayoría de las iglesias me adoran, así
que no tienes que preocuparte. Puede que te preocupe que la iglesia y el país
estén conectados, pero si ocultas el hecho de que eres un Rey Demonio, se
resolverá por sí solo. Podrás invitar a unas cuantas personas siendo un demonio
ordinario. También yo podría decirles que envíen a un aprendiz de sacerdote a
la isla mencionada, diciéndoles que hay humanos en ese lugar.]
[¿No les estarías dando un oráculo
en ese momento?]
[No hay problema si es para
levantarles el ánimo, así que por favor siéntete libre de aprovecharlo. Y,
además, lo que estabas pensando hoy temprano era en realidad correcto en cierto
modo. Bueno, también está el pueblo donde los humanos y los demonios se llevan
bien, así que no debería haber problemas. Si ocurre lo peor, puedo actuar como
tu escudo diciendo que creemos que te comportas más como un humano que como
ellos y pedirles que se detengan.]
[Tú
inesperadamente fuiste con el peor curso de acción, ¿eh? Quiero decir,
realmente no quiero recurrir a eso, ¿sabes?]
[Bueno,
¿no crees que los clérigos que sólo me usan como un medio para engordar son los
peores? Sólo piensan en cómo ganar dinero para guardar las apariencias. Encuentran
huérfanos inocentes para tomarlos como aprendices, los adoptan, y luego los
usan por la fuerza como una salida a su lujuria. No sería una pérdida si
perecieran. Ni siquiera pueden conseguir que los creyentes donen a los
orfanatos y hay incluso alguna escoria que pone sus manos sobre las monjas.]
[¿De
verdad? Eso es duro. ¿No estaría bien hablarles en un sueño como el de ahora?]
Él
parecía un poco decepcionado mientras respondía.
[Lo
intenté en el pasado, pero no me creyeron porque me veo muy diferente a las
estatuas a las que le rezan. No estaba seguro de cuál sería la mejor manera de
interferir o no, pero sería estupendo que los que tienen relaciones con huérfanos
murieran de repente, lo que haría que todos sus actos quedaran expuestos y que
todos los altos mandos fueran ejecutados. Aunque podrían cubrirlo todo. Ahh~,
sería bueno que al menos todos esos sacerdotes escoria murieran.]
[Ya
veo. Estaría bien que eso ocurriera, ¿no?]
Pero
eso no es algo que un dios deba decir.
[Ah,
es cierto. Sobre los movimientos del héroe, está tomando una actitud de espera
y sólo se mueve una vez que los rumores empiezan a volar, así que no tienes que
preocuparte.]
[Haa…
Muchas gracias por tan valiosa información. Para ser honesto, no quería
escuchar tus quejas.]
[Iya~,
sólo pensé que si era Nagi-kun, él haría algo al respecto.]
[Eso
es imposible.]
Siento
como si estuviera insinuando algo diferente, pero podría estar imaginando
cosas.
[Qué
pena. Por el momento, sólo los acosaré. Los maldeciré dándoles tres úlceras
bucales que duren un mes.]
[Esa
es una maldición terrible, ¿no?]
[No
quiero oír eso de alguien que hizo que una persona caminara sin parar mientras
estaba preso y le dejó comer pudín mohoso y sopa.]
[Entonces
mantendré mi boca cerrada.]
[Ah~,
me acordé de otra cosa. Pensé que tus hijos eran interesantes, así que les di
mi protección divina mientras aún estaban en el vientre de sus madres.]
[Ah~.
Gracias, supongo.]
[¿Por
qué parece que no estás contento con eso?]
[Bueno…
Es que es difícil estar agradecido por algo que suena como si fuera fácil pegárselo
a alguien y luego quitárselo.]
[En
cuanto al efecto, de ahora en adelante, no sufrirán ninguna enfermedad. Incluso
si son gravemente heridos, se les colocará en una forma de animación
suspendida, para que no desperdicien sangre haciendo que sus posibilidades de
supervivencia aumenten, así que por favor descansa tranquilo. Esta protección
divina durará hasta cinco generaciones, ¿sabes?]
[Aunque
digas eso, sigue siendo…]
[Se
acabó el tiempo. Adiós.]
Hace
unos años, se me mostró una compilación de los mejores momentos de mi vida que
duró lo que se sintió como 48 horas, pero esta vez…
Definitivamente
parece que está huyendo, ¿no?
[Ah~,
esta es la peor manera de despertarse. Me duele la cabeza… Bueno, me alegra
saber que los niños tienen protección divina. Supongo que debería rezar una
pequeña oración.]
Mientras
decía eso, no sabía cómo rezan en este mundo, así que me puse frente a mi cama,
me incliné dos veces, aplaudí dos veces, y luego me incliné una vez más como lo
hacen en los santuarios.
[Ah~,
qué buen tiempo hace hoy. Es un buen día para zarpar. Aunque siento que no hay
viento.]
Después
de desayunar antes de partir, les dije a los viejos que me hablaran a través de
Fleur-san. En cuanto a los humanos…
[No
exageren las cosas y terminen lastimados.]
Les
dije que lo tuvieran en cuenta y, por supuesto, que tomaran descansos cuando fuera
necesario.
Después
de eso, con una maceta en la mano, abordé el barco.
Hmm~,
no hay nada hasta donde los ojos pueden ver, así que no tengo nada que hacer
durante este viaje. Ooh~, están pescando en la cubierta. Qué bien. ¿Debería
probarlo también?
[¿Tienen
cañas de repuesto?]
[Sí.
Iré a buscar la caña de repuesto, así que por favor use esto.]
Después
de decir eso, me dio la caña de pescar que estaba usando y se fue a algún lado.
Probablemente hay un almacén aquí o algo así.
[¿Cómo
está la pesca?]
[Pudimos
atrapar algo, Maou-sama, ¿sabe?]
[¡Jaja!
¿De qué diablos estás hablando? Sólo hemos atrapado un montón de peces más
pequeños hasta ahora.]
Ah~,
eso es un alivio. Estaban un poco reservados por el incidente del otro día,
pero parece que sólo fue algo temporal.
La
tecnología de fabricación de seda en este mundo es inexistente, así que sólo
estamos usando una cuerda que tiene una baja resistencia a la tracción, ya que
no hay líneas de nylon. Debido a eso, decidí usar magia para reforzar las
líneas de pesca.
Es
bueno dejar que la línea cuelgue así y relajarse.
[Es
increíble cómo podemos escuchar el grito del capitán hasta aquí cuando está en
la parte de atrás.]
[Haa~~.
El sonido de las gaviotas es algo tranquilizador~.]
[Y
Maou-san por aquí es demasiado despreocupado~.]
El capitán estaba muy animado como
un pez que ha encontrado agua. Puede que haya estado gritando por la emoción
desde hace tiempo. Como se espera, los piratas realmente pertenecen al mar.
Después de un rato, mientras me relajaba,
otro marinero se acercó en pánico.
[¡Maou-san! ¡Orca y su pandilla
están dando un ataque en su habitación! ¡La puerta está…!]
[Haa~. Y tenían que hacerlo mientras
me relajaba. Supongo que iré a asustarlos un poco. Por favor, guíame.]
[Ah~, sí. Por favor, tómelo con
calma con ellos…]
El marinero que me estaba guiando no
hizo ningún contacto visual conmigo en todo el tiempo. Está bien, ¿de acuerdo? Después
de todo, sólo voy a amenazarlos.
La habitación en cuestión es una
estrecha en la parte más interna del barco. Es la habitación con una cerradura
afuera donde todas las mujeres estaban encerradas. Bueno, supongo que cosechas
lo que siembras.
Una vez que llegamos allí, no sabía
qué pasaba exactamente dentro, pero parece que alguien se lanzó a la puerta.
Por eso, seguí dejando que la
golpeara diez veces más para poder captar el ritmo que están usando. Después de
la undécima vez, abrí la puerta con cuidado y giré el pomo, lo que hizo que
saliera de la habitación dando vueltas cuando intentó golpearla de nuevo. Una
vez que confirmé que teníamos al perpetrador que era realmente Orca,
inmediatamente la cerré de nuevo antes de que nadie más pudiera intentar salir.
[Me dijeron que ustedes estaban armando
alboroto, así que vine aquí y aunque sólo había un culpable, tengo que
castigarlos a todos para evitar que los demás se hagan una idea. Saltarse una
comida o aumentar la carne de la sopa, ¿cuál prefieres?]
Me aseguré de decirlo lo más alto
posible para que los camaradas de Orca que estaban dentro me oyeran.
[¿Cuál crees que es mejor? Golpea el
suelo dos veces seguidas si quieres que les quite la comida. Si prefieres tener
más carne en tu comida, da un golpecito una vez.]
Abrió la boca, pero sólo salió aire,
ya que no tenía cuerdas vocales, así que me fui con eso para que pudiera
responder.
[No me gusta la violencia, así que
espero que puedas decidir rápidamente.]
Pude escuchar a los otros piratas
dentro pisoteando el suelo una vez y luego esperar un rato antes de volver a
pisotear. Parece que realmente quieren carne.
[¿Ves? Como no decidiste rápido, tus
compañeros de adentro actúan como si dijeran que quieren comer carne de tu
cuerpo. ¿Cuál es tu brazo dominante? Al menos me ahorraré eso y cortaré el otro
desde el hombro. Lo pondremos en la sopa. Yo estoy bien con que no sea el dominante,
¿verdad? Entonces, ¿cuál es?]
Le pregunté eso mientras tenía la
misma sonrisa en mi cara que la vez que corté sus cuerdas vocales, lo que causó
que se pusiera pálido y comenzara a sacudir vigorosamente su cabeza. Los
piratas que estaban dentro se callaron y él golpeó frenéticamente el suelo dos
veces.
[Ya veo. ¿Prefieres saltarte una
comida? Bueno, es una responsabilidad colectiva después de todo, así que el
error de uno es el error de todos. Recuérdalo la próxima vez que tengas ganas
de probar algo. No te preocupes, te daremos sopa salada. Voy a abrir la puerta
ahora, así que no se les ocurra ninguna idea extraña, ¿de acuerdo?]
Después de decir eso, abrí la puerta
y lo tiré con el resto de los piratas.
El que vigilaba la puerta de la
habitación parecía no poder creer lo que acababa de pasar, así que me puse junto
a su oído y le susurré.
[Eso fue sólo una amenaza.]
De esa manera, la gente encerrada
dentro no podía oír lo que dije.
[De todos modos, en cuanto al pan…
Como es su primera ofensa, sólo será una vez.]
[Sí. ¡Informaré al personal de la
cocina sobre ello!]
[Bueno, entonces te dejaré el resto
a ti.]
[¡Entendido!]
Empezó a responder enérgicamente de
nuevo…
[La pesca es agradable, ¿no?]
[¿Qué les pasó a esos tipos?]
Cuando volví a la cubierta, volví a
pescar como si nada hubiera pasado. A los cinco minutos más o menos, el
marinero que estaba a mi lado debió sentir curiosidad ya que finalmente
preguntó.
[Se saltarán su próxima comida. Pero
aún así recibirán un poco de sopa salada. Después de todo, el cuerpo se
debilita si no toma ningún líquido. ¡Ooh! ¡Atrapé uno!]
Mientras decía eso, levanté la caña
de pescar. Me encontré con un pez de colores brillantes que luchaba
violentamente al final de la línea.
[¡Jaja! Ese es venenoso, ¿sabe?]
[Así que yo puedo comerlo, pero
ustedes no, ¿eh?]
A regañadientes liberé el colorido
pescado de vuelta al mar.
Mientras el cocinero preparaba la
cena, le pregunté si podía encargarme de cocinar el pescado pequeño. Él parecía
controlar el uso de los ingredientes, pero como yo sólo iba a usar una pequeña
cantidad de harina, un par de huevos, sal, azúcar y las algas que también se
atraparon, obtuve su aprobación.
Incluso me dijo que puedo hacer lo
que quiera siempre y cuando sea sólo eso. ¿Cuántos ingredientes cree que suelo
utilizar?
Después de hacer agua y hielo con
magia, empapé el pescado en una mezcla de harina y huevo, lo envolví en algas y
lo freí en aceite para completar un pececito a la isobeage. No tenía mucho
aceite, ya que sólo usé el aceite de oliva que tenía, así que lo salteé, pero
al cocinero que estaba a mi lado aún le gustó.
[Como el pescado es tan pequeño,
puedes comerlo entero. Si fuera más grande, tendrías que abrirlo, sacar los
órganos internos, sazonarlo, y luego sumergirlo en huevo y pan rallado antes de
freírlo.]
Mientras lo decía, también tomé un tenedor,
le puse un poco de sal y probé mi cocina. El cocinero estaba escribiendo lo que
dije, pero yo no creo que tenga que hacerlo, ya que no es nada especial.
Después de la cena, fui a la
habitación del capitán.
[Capitán. Tengo algo que quiero
preguntarte. ¿Tienes tiempo?]
[¿Qué pasa?]
Abrió la puerta cuando dijo eso.
Mirando su habitación, vi una brújula, una carta náutica y una regla sobre su
escritorio.
[¿Cuántos días se necesitan para
llegar a la ciudad más cercana de la isla? También, por favor, díme el nombre
del pueblo portuario al que nos dirigimos.]
[Veamos. Si es desde la isla y no
encontramos ningún problema, nos llevaría unos siete días como máximo. Como ya
ha pasado un día, estaremos allí en seis. En cuanto a al pueblo portuario, se
llama Corundum.]
El capitán apuntó a la carta náutica
y con su brújula me mostró nuestra ubicación aproximada después de un día de
navegación, y luego me dio fácilmente la duración de nuestro viaje.
Lo siento capitán, pero todo lo que
sé sobre ese tipo de cosas es por una película que he visto, así que sólo pude
entender un poco.
[¿Cómo describirías ese pueblo?]
[Hmm… Es un pueblo portuario
bastante grande donde todo tipo de bienes y personas se reúnen, supongo.]
[¿Qué hay del distrito de clase
baja?]
El capitán empezó a arrugar las
cejas y miró la parte superior derecha de la habitación. Probablemente está
tratando de recordar cómo era.
[Hay muchos vagabundos y huérfanos
allí. El orden público también es malo.]
[Muchas gracias por la información.
Puede que tenga otras cosas que preguntar, así que volveré otra vez, pero sólo
cuando las cosas no parezcan estar ocupadas.]
[Sí. Gracias también por su
consideración.]
[En cualquier caso, hoy ha estado
muy animado, ¿verdad? Es como si fueras un pez que ha vuelto al agua, ¿sabes?]
Después de una pequeña charla, volví
a mi habitación.
◇
Como siempre, no tenía nada que
hacer en la nave.
La eficiencia caería en picado si un
aficionado empezara a hacer tonterías, así que las cosas que puedo hacer son
limitadas. Holgazanear, ir a pescar a cubierta, cocinar el pescado que los
marineros capturaran, visitar a Orca y su grupo cuando empiecen a hacer un
escándalo. Eso es todo lo que puedo hacer durante este viaje. En cuanto a hoy,
estoy holgazaneando, esperando a que los peces piquen.
Detrás de mí, todos los demás están
ocupados. Eso es porque el capitán ordenó a los marineros bajar las velas para
que podamos ser impulsados eficientemente por el viento de cola. Mientras lo
hacían, se turnaban para pescar a mi lado, así que siempre tenía alguien con
quien relajarme.
[Maou-san, ¿cómo se siente? ¿Está mareado?]
[Estoy bien. Parece que soy bastante
resistente cuando se trata de eso. Aunque no parece que tenga ningún talento
para la pesca.]
[Qué pena. He oído que los que se
marean fácilmente nunca se acostumbran, no importa cuánto tiempo pase después
de todo.]
Después de pasar el tiempo
tranquilamente durante cinco días, finalmente llegamos al pueblo portuario de Corundum.
El barco estaba atracado en el
puerto y todos se reunieron en la cubierta.
[Bueno, entonces, seguiré adelante y
haré lo que tenga que hacer, así que siéntanse libres de descansar mientras
estemos en este pueblo. Capitán, sobre lo que hablamos anoche…]
Después de decir eso, el capitán me
dio una bolsa llena de dinero.
[Esta bolsa tiene suficiente para
dar a todos aquí 10 monedas de plata cada uno. Pueden usarlas en las tabernas
para comprar algunas bebidas. Incluso pueden ir y gastarlo en el distrito rojo,
así que disfruten todo lo que quieran, pero por favor asegúrense de no
convertirse en la causa del retraso de nuestra partida.]
Mientras lo decía, los marineros
comenzaron a susurrar entre ellos.
[Por favor, no causen ningún problema
y compórtense lo mejor posible. No me haré responsable si los capturan. Si
alguien se pelea con ustedes, por favor, ignórenlos como si fuera un perro
callejero que les ladrara. Sopórtenlo incluso si los provocan. Si empiezan a
sacar cosas puntiagudas, entonces griten tan fuerte como puedan para llamar la
atención de la gente que mantiene la paz en el pueblo. Después de todo, me
preocuparía si causaran problemas. ¿Que qué hay orgullo? Por favor, dejen esa
cosa aquí en la nave. Recuerden, ustedes ya no son piratas, son marineros de mi
isla. Ah~, también deberían tener cuidado con las mujeres que pueden tener
alguna enfermedad. Dicho esto, dejaré esto con el capitán, así que, por favor,
pídanle su parte.]
Devolví la bolsa al capitán después
de decir eso.
[Dejaré a su discreción cómo
distribuirá esto.]
Lo dije en voz alta para que todos
pudieran oírlo.
Si actúa de forma egoísta y no lo
distribuye uniformemente, ellos se resentirán y todos se quejarán. Si eso sucede,
tendré que hacer que renuncie a su cargo de capitán.
Una vez arreglado esto, puse algo de
dinero en mi mochila y entré en la ciudad.
~Charla de
Ocio~
El
marinero que vigila a Orca
R: [Siempre que Maou-san amenaza a
alguien, es extrañamente convincente y me da escalofríos.]
B: [Sip. No sé qué pasa con esa
sonrisa, pero no se puede saber si lo dice en serio, bromeando, o si sólo está
haciendo una amenaza.]
C: [Pensé que hablaba en serio sobre
poner un brazo en la sopa.]
B: [No quiero ni comer algo hecho de
una olla que se usó para hervir manos, sin importar cuánto se lave.]
A: [Aun así, ¿no es la cocina de
Maou-san realmente deliciosa?]
C: [Ah~, eso ciertamente es verdad.]
B: [Esos pececitos estaban
deliciosos, pero los dulces que hace de vez en cuando también.]
A: [Con tanta habilidad, no creo que
fuera capaz de decir si estoy comiendo o no el brazo de alguien.]
B: [Y si… sin darnos cuenta…]
C: [Oye, ni siquiera bromees con
eso.]
A: [Bueno, no importa lo que digas,
sigue siendo el mismo Maou-san.]
B: [Supongo que no lo hemos visto
realmente seguir con esas cosas, ¿eh?]
C: [Sí. Dijo cosas acerca de
matarlos, pero al final, todos fueron capturados vivos. Supongo que lo que el
viejo con orejas de zorro dijo sobre que era amable era verdad.]
B: [Debe serlo. Quiero decir,
también fue amable con nosotros.]
A: [Sip. Estamos en una situación
que es mejor que ser hecho trabajar hasta la muerte. También comemos tres veces
al día e incluso descansamos mucho.]
C: [Es cierto~. Me alegro de no
haber sido asesinado en ese momento.]
A y B: [Sí.]
Ellos pensaban que las amenazas de
Caam eran buenas, pero no sabían que sólo se estaba forzando a sí mismo a
hacerlo.
1 Comentarios
Gracias por el capitulo!
ResponderBorrar