I Became the Demon Lord

Capítulo 95. Esa vez que vinieron invitados a la isla

 

Han pasado diez días desde que le entregué los granos a Nils-san. Estaba secando más cuando Fleur-san dijo algo.

“Este niño todavía está vivo, ¿sabes?”

El germen no ha muerto, aunque se haya secado, ¿eh?

“¿Qué tan débil está?”

“Hmm~. Como el capitán alrededor del tercer día que fue abandonado en la playa.”

¿Todavía se acuerda de eso? Su memoria es bastante buena.

“Entonces está cerca de la muerte, supongo. Podemos ponerlo en el almacén ahora mismo y estará muerto para cuando sea transportado en un barco, ¿verdad?”

“Sí, pero no está garantizado. Si compran una gran cantidad de este saco y tiras su contenido en el suelo, podrían brotar.”

Eso es cierto. Incluso teniendo en cuenta lo raro que es, supongo que habría que hacer algo para evitarlo.

“Hmm~. Me pregunto si es mejor que los hirvamos o que dejemos que varios de ellos broten. Sin embargo, pasará algún tiempo hasta que tengamos suficiente cosecha para exportarlos. ¿Podemos conseguir algunos esquejes para aumentar su número?”

“Corta la base de la rama y la punta para que no sigan creciendo. Arranca las hojas por la base y después de dos meses, empezará a brotar y las raíces comenzarán a salir.”

“Eso es muy rápido. Hmm, ¿qué debo hacer?”

“Eso si echan raíces. Bueno, te dejaré decidir. Nos vemos más tarde~.”

Dicho esto, Fleur-san agitó su mano y luego se convirtió de nuevo en una flor. Confiaré en lo que dijo por ahora y lo dejaré como está mientras espero que el germen muera.

Veinte días después de eso, Palma-san nos informó que un barco mercante entró en la bahía. Parece que anclaron su barco y se acercaban a la isla en una pequeña embarcación.

Había un hombre a bordo agitando la mano. Era Nils-san.

Hace un tiempo, cuando fui a la cafetería a comprobar las existencias, el gerente me dio una carta que decía:

«Me dirijo a su isla para comprar granos de café. Llevaré conmigo a tres personas que han preguntado cómo se tuestan los granos.»

Esto debe ser entonces.

“Ha pasado mucho tiempo.”

“Así es. Gracias por tomarse el tiempo.”

“No ha sido nada. Bueno, de todos modos, ha habido un desarrollo significativo en este lugar, ¿eh? Es más pequeño que la mayoría de los pueblos de por aquí, pero ahora tiene un par de instalaciones aquí y allá y el número de campos aumentó.”

“Tenemos previsto seguir desarrollándolo. Cuando lo hagamos, nos impondremos de nuevo.”

“Lo entiendo. Estoy deseando volver a trabajar contigo. Ahora, estos son mis compañeros.”

“Mi nombre es Alban. Encantado de conocerlo. Estoy aquí para cuidar a estos dos y para ampliar mis horizontes.”

Era un hombre de mediana edad que llevaba pantalones y camisa con una corbata informal. Tenía una postura recta y una mirada digna en su rostro. Probablemente sea un mayordomo o algo así.

“Yo soy Tony y he venido a estudiar cómo se tuesta el café.”

Este humano no estaba vestido de forma diferente a un plebeyo, pero algo en él me hace pensar que era un cocinero.

“Y yo soy Anita. He venido a aprender cómo se tuesta el café y a hacer dulces.”

Llevaba una camisa y una falda ligeramente lisas. Puede que se haya puesto esa ropa teniendo en cuenta que podría ensuciarse. Además, como hablaba de hacer dulces, podría ser una criada.

“Yo soy Caam. Como pueden ver, soy un demonio, pero soy más o menos la persona a cargo de esta isla.”

“Una vez hechas las presentaciones, me gustaría que enseñaras a estos dos de inmediato. ¿Te parece bien?”

“No me importa. Podemos usar la casa multiusos que hay en la zona más arriba de la carretera donde estamos construyendo nuestro pueblo. Aunque va a ser un poco un paseo …”

“¿Casa multiusos?”

“Es tal y como suena. Tenemos una habitación un poco más grande que usamos para reuniones, fiestas o un lugar para educar a los niños.”

“Ya veo.”

Alban-san debió quedar satisfecho con esa explicación ya que no preguntó más, pero los demás sí.

“¿Qué es ese recinto?”

“¿Están criando algún tipo de pez?”

“¿Se construyó este camino tan ancho para que los carruajes puedan pasar por él?”

“¿Sabían de los rumores de que un Rey Demonio vivía en esta isla y estaba a punto de construir su castillo?”

Me aseguré de responder a todas sus preguntas una por una. Nils-san también escuchaba con interés, ya que era la primera vez que venía desde que empezamos a desarrollar la isla.

“Este lugar de aquí es el sitio del castillo planeado del antiguo Rey Demonio del que hablamos antes. Estamos aprovechando al máximo el lugar, ya que se ha trabajado en él. El alojamiento de invitados está por aquí. Por favor, dejen su equipaje junto al comedor mientras tanto, ya que pediré que alguien limpie las habitaciones que usarán y seque la ropa de cama al sol.”

Dicho esto, les indiqué una casa cercana a la iglesia.

“Entendido.”

“Estamos algo desprevenidos para los huéspedes, así que me disculpo por las molestias. En cuanto termine el curso, les daré una breve explicación sobre las casas así que por favor hagan sus preguntas entonces.”

“Estoy agradecido por no tener que dormir en el suelo, ya que nuestro viaje hasta aquí fue agotador. Después de todo, no estoy acostumbrado a viajar en un barco, así que no pude dormir bien.”

Los otros dos asintieron al escuchar eso. ¿No viajan mucho en barco? En cuanto a mí, no me importa, siempre que no haya tormenta ni nada.

Después de eso, le pedí a Oda-san que viniera y les diera un breve curso sobre cómo preparar el café.

“No hay nada especial que enseñarles, pero por favor, miren aquí. Estos son los granos antes de ser enviados.”

Oda-san sacó algunos de los granos secos en una pequeña bolsa y luego los puso sobre una hoja de papel blanco.

“Las tostamos, las clasificamos en ocho tipos y eso es todo.”

Dicho esto, sacó ocho granos de distintos colores, desde el marrón claro hasta el negro brillante, y las colocó sobre el papel.

“Los de color más claro son de tueste claro y luego van hasta el tueste oscuro. Cuanto más claro es el color, más ácido es. Y a medida que se oscurece, se vuelve más amargo y rico en sabor.”

Cuando le conté a Oda-san el contenido de la carta que recibí de Nils-san, se puso tan contento que empezó a tostar algunos granos. Me pregunto si habrá hecho algo así antes. Podríamos abrir una clase para esto.

Ahora que lo pienso, probablemente no mencionará las mezclas, ¿verdad? He oído hablar de mezclar diferentes tipos de granos tostados en diferentes grados y diferentes proporciones de mezcla después de todo.

“Si quieren que su cabeza se sienta refrescada, les recomiendo que tuesten los granos a este nivel. La infusión adecuada para la mayoría de la gente está en torno a él. Si el color es oscuro, les sugiero que le añadan leche y azúcar, así que añadan lo que más les guste.”

Lo explicó de una manera que la gente común puede entender. Incluso yo lo entendí. Al fin y al cabo, yo sólo lo tostaba imitando lo que había visto.

“Para tostarlo se utiliza un trozo fino de metal como éste con agujeros lo suficientemente pequeños como para evitar que los granos se caigan, pero también funcionará con una sartén. Les mostraré cómo se hace.”

Dicho esto, puso los granos en la sartén y los frio mientras las removía con frecuencia.

“Pronto se empezarán a oír ruidos de crepitación y empezará a aparecer vapor mientras se sigue tostando. En ese momento, empezará a salir el olor único del café.”

Siguió sacando los granos de vez en cuando y luego los clasificó junto con los que estaban encima del papel. Siguió removiendo los granos durante más de veinte minutos. Al ver el proceso, me siento avergonzado por haber pensado que sería fácil tostarlo y hacerlo oscuro cuando empecé.

Una vez terminada la lección de tueste, pasaron a la lección de extracción.

“El método de elaboración y extracción difiere según lo fino que se muela el grano. En la tienda no se filtran los granos molidos por razones de higiene, pero si les preocupa, pueden poner los granos en un paño como éste y hacer pasar agua caliente por él. ¿Qué tal si lo prueban ustedes mismos?”

Oda-san sacó granos tostados de otra bolsa y los molió a su gusto. No era un molido muy fino, pero tampoco era tan grueso como el que se servía en la tienda. Después, puso el café molido en un filtro de tela. Cuando el agua caliente pasó por el filtro, se expandió y salieron burbujas mientras la taza se llenaba de café.

“Aquí tienen.”

“Es la primera vez que lo veo, pero no hubo vacilaciones en sus movimientos y fue increíble.”

“Ya se les hará natural si lo hacen suficientes veces. Adelante, bébanlo antes de que se enfríe.”

Después de decir eso, distribuyó el café a nuestros tres invitados. A mí no me ofreció ninguno, si te lo preguntas. Es un poco mezquino por su parte, a pesar de que yo estuve trabajando duro entre bastidores moliendo granos para hacer leche de soja para él.

“Esto es leche de soja. En esta isla no hay vacas, así que la usamos como sustituto de la leche. Bueno, esto aún depende de sus gustos, así que, por favor, échenle a su gusto.”

Una vez terminada la lección, les hizo probar en la práctica lo que acababan de aprender. Quemaron los granos o los tostaron de forma desigual, así que les dio consejos para evitarlo.

“Bueno, entonces, en cuanto a mí, me gustaría aprender a usar el cacao y el chocolate para hacer golosinas.”

Anita-san dijo eso mientras me miraba.

“…Ah, supongo que soy el encargado de los dulces. Lo había olvidado por completo. Me pregunto si tenemos algún ingrediente que podamos usar. Ah~, tienes algún conocimiento sobre esto, ¿no?”

“Sí, puedo hacerlos razonablemente bien.”

Dicho esto, rebusqué en la cocina. Había ingredientes para la torta de chiffón que les di a los niños antes, así que sólo añadí el cacao en polvo a la mezcla. Después de hornearla, la corté en trozos cuadrados y espolvoreé el resto del chocolate por encima.

“Es un pastel sencillo, pero mezclé cacao en polvo con la harina. Por favor, intenta reorganizar las recetas así por tu cuenta. Algo como la castella sería probablemente un buen comienzo ya que sólo necesita huevos, azúcar y harina.”

“Es impresionante cómo puede hacer algo sorprendente como esto sobre la marcha.”

“Después de todo, ya estoy acostumbrado a hacerlas.”

Huh. Me parece haber escuchado a Oda-san decir algo similar antes.

Fue un día bastante ocupado. Incluso después de eso, Alban-san seguía preguntando sobre varias cosas mientras veía a Oda-san y a Tony-san tostar los granos, le enseñé a Anita-san otras recetas que podían ser remodeladas para usar chocolate o cacao, e incluso pude probar a hacer esa masa de pan envuelta en chocolate que se vende en tiendas de conveniencia y otros lugares.

“Las habitaciones son pequeñas, pero son privadas y creo que son mejores que un camarote de barco.”

“Ya estamos agradecidos de poder descansar en habitaciones privadas. Gracias por todas sus consideraciones.”

“No hay problema. También debo mencionar que el baño está por aquí.”

Los llevé al baño con una pequeña bañera.

“¿Un… baño?”

“Sí. Más o menos tenemos una zona de baño pública abajo, pero recomendamos que cada hogar instale una de estas pensando que a veces a la gente le apetece remojarse en agua caliente durante su tiempo libre. Para usarlo, todo lo que hay que hacer es hervir agua en una olla grande hecha específicamente para este propósito en una estufa que esté ligeramente elevada en el exterior. Una vez que el agua hierve, se introduce este marco de madera en el lateral, se saca el tapón asegurándose de no escaldarse, y se escurre el agua en la bañera que hay dentro. Si puedes usar magia, puedes verter el agua en la olla.”

Íbamos a hacer una bañera calentada con leña o un baño de caldera, pero teniendo en cuenta la disponibilidad de materiales, entre otras cosas, éste fue el método más barato que se nos ocurrió. Simplemente decidimos hacer un pequeño agujero en la pared de la bañera y dejar que el agua de un calentador de baño fluyera hacia ella. Una vez que el terreno urbanizado de la isla sea más grande, también me gustaría construir una gran casa de baños pública. Al fin y al cabo, la fuente termal está bastante lejos.

“No, no, no hay nadie que utilice la magia para una tarea tan sencilla como esa.”

Eso es cierto. Escuché de Johnson-san que no es fácil para los humanos ser capaces de usar magia. ¿Que quién es ese, preguntas? Es el humano raro del apartamento en el que vivía.

“Bueno, es una habitación privada, así que, aunque no quieran bañarse, pueden limpiarse el cuerpo con una toalla caliente y sólo tienen que sacar agua una vez. Si tienen problemas para hervir el agua, pueden usar la toalla húmeda aquí en su lugar. Mañana por la mañana cargaremos la mercancía en el barco mercante, así que, por favor, relájense hasta entonces. En cuanto a las comidas, les pido disculpas, pero ¿pueden prepararlas ustedes mismos? Les proporcionaremos los ingredientes que necesiten.”

“Es más que suficiente. Agradecemos su consideración.”

“Bien entonces, me despido.”

“Ahora bien, ¿qué piensan? Por favor, háganme saber sus opiniones.”

“Los humanos y los demonios son alegres y muy higiénicos, ¿verdad? Ese pozo que bombea agua moviendo un palo hacia arriba y hacia abajo es realmente conveniente, ¿no? Me parece maravilloso cómo construyeron un techo sobre el pozo y ese dispositivo para evitar que la basura entre. Incluso hablaron de cómo cada hogar tiene su bañera.”

“Así es. Yo también tengo una impresión similar. El demonio que se hace llamar su representante es amable. También parece inteligente. Los otros demonios de los alrededores también son amables e incluso tienen una iglesia humana, así que está claro que se ha tenido mucho en cuenta. También me sorprendió que tuvieran un médico aquí.”

“Estoy de acuerdo. Aparte de eso, aunque todavía se está construyendo, creo que están haciendo caminos diseñados para que pasen carros de caballos. También será duradero ya que están haciendo caminos empedrados en todo el trayecto. Están criando ganado aquí y parece que se llevan bien con sus vecinos al ver cómo interactúan con los sahagin y las arpías que pasaron por aquí. También tienen un pequeño pero eficiente método de producción de sal y azúcar hecho con materiales especiales. También tienen miel, así que deben tener muchas colmenas aquí. ¿Viste lo que había en el lugar donde bajamos del barco? ¿La que tiene agua salada goteando de algunas hojas? Eso utiliza la luz del sol para deshacerse del exceso de humedad para minimizar la cantidad de leña utilizada. También tienen ese pozo. Hay gente muy inteligente aquí, ¿eh?”

“También tienen un pequeño molino de viento. Creo que podrán moler harina en cualquier lugar si tienen eso. Además, creo que incluso sería fácil de guardar si se avecina una tormenta”.

“Vi que había lobos rondando por las calles. No sé quién fue el que los domesticó, pero ¿suelen ser tan dóciles? He oído que son al menos más temibles que los perros salvajes, pero me sorprendió ver a los niños jugando con ellos sin miedo.”

“De acuerdo, tengo otro trabajo que hacer así que, si alguien viene a visitarme, por favor, díganle que estoy cansado y dormido. Afortunadamente, anochece pronto debido a la montaña que hay en el centro de la isla y aún no hay bares, así que será tranquilo por la noche.”

“Entendido.”

Me puse la ropa más oscura posible y un calzado de cuero que no hiciera ruido al caminar. Después de eso, salí con cuidado por la ventana y me dirigí al taller y al almacén que visitamos antes para obtener información útil.

Si logramos obtener semillas de café, podrían cultivarse en el territorio de nuestro señor y podríamos sacar provecho de ellas. Sólo es cuestión de conseguirlo antes de que salga el sol.

El taller de los artesanos estaba al lado de la iglesia, así que no iba a ser difícil llegar hasta allí. La luz de la luna era un problema, pero, por otro lado, es la luz suficiente para poder identificar las cosas. Afortunadamente, no parece haber nadie cerca. Aprovecharé esta oportunidad para recabar información.

En el taller de herrería había zonas de elaboración de piedra y madera, así como algunas herramientas de carpintería. Aquí hay muchos artículos, como utensilios y platos, que todavía se están fabricando. Probablemente no habrá ninguna información útil aquí.

También había una especie de cosa de hierro con una cavidad redondeada en su interior sujeta a un poste y algunas herramientas de labranza cuidadosamente dispuestas, pero nada especialmente valioso. Buscaba algún tipo de plano especial, pero no tenían una estantería para colocar los documentos. Pensé que tendrían por ahí los planos de ese pozo que saca agua moviendo un palo, pero parece que no son tan ingenuos. Seguramente lo tienen arraigado en la cabeza. Quería llevármelo como extra, pero sería sospechoso que desapareciera, así que debería contenerme.

Las herramientas del carpintero están aquí, así que esta zona debe ser el lugar de trabajo del carpintero. Los pedazos cortos de madera estaban siendo trabajados intrincadamente y conectados en un pedazo de madera más largo. No utilizaban ningún clavo. Me pareció un método de elaboración espléndido, aunque probablemente no puedan conectar piezas largas de madera sin hacerlo así en esta isla.

Busqué los planos del molino de viento dentro de una estantería donde creía que guardaban sus documentos, pero no los encontré, así que desistí y decidí buscar otra cosa. Pensé que las astillas de madera que estaban esparcidas alrededor de mis pies eran grandes y gruesas para una sierra, pero consideré que no era particularmente importante.

En la siguiente zona había restos de piedra esparcidos por lo que supuse que allí era donde trabajaban, pero me sorprendí cuando vi el material que estaba amontonado. Había piedras con una superficie tan limpiamente cortada que uno pensaría que se trataba de una losa de madera sobre la que estaban trabajando. ¿Es realmente posible conseguir un corte tan limpio? Recogí las piedras de desecho y no había nada fuera de lo normal en ellas. Era una piedra normal.

Tenía mucha curiosidad por saber cómo lo hacían, pero las herramientas que tenían no eran más que cinceles y martillos de piedra comunes y corrientes.

Debería ir al edificio que llamaban casa multiusos, pero por lo que he visto, sólo tenía el café que trajo aquel hombre. Cuando el demonio abrió la alacena, sólo vi harina y huevos. Probablemente será arriesgado ir allí también.

Ni siquiera sé cómo lo cultivan en primer lugar. ¿Crece como los tomates o en la tierra como las patatas? No tengo ni idea. Se pondrán a sospechar si volvemos varias veces, así que haré mi informe. ¿Deberíamos conseguir que diferentes personas vengan aquí de forma honesta o conseguir que alguien reúna información mientras se disfraza de náufrago? Aunque probablemente sea más rápido lo segundo.

Encontré unas huellas de ruedas, así que decidí seguirlas pensando que encontraría el secreto de cómo cortaban las piedras. Continué siguiéndolas mientras me aseguraba de prestar atención detrás de mí. Las huellas me llevaron finalmente a una cantera que me dejó sin palabras.

Había un acantilado de piedras bajas cortadas limpiamente. ¿Cómo se las arreglaban para cortarlo así de limpio? Es demasiado suave. Se podría pensar que es un gran muro de piedra. Un muro de piedra como este por sí mismo valdría una fortuna.

Mientras pensaba eso, de repente me agarraron por el cuello desde atrás y algo afilado fue sostenido ligeramente contra mi mejilla.

“Caam, el hombre del que hablabas está en movimiento.”

Informó Fleur-san mientras yo jugaba con Wulf.

“Como era de esperar. Después de todo, me pareció extraño que preguntaran por tantas cosas. Gracias por informarme.”

Al decir eso, dejé de acariciar a Wulf y comencé a prepararme.

“No hay problema. Ahora mismo está merodeando por el distrito industrial.”

“Ya veo… Debe estar buscando todo tipo de cosas.”

Llevaba ropa negra aparte de las cosas que suelo preparar. Teniendo en cuenta el color de mi piel, estaría bien incluso si estuviera desnudo, pero como los bichos existen, seguiré llevando ropa oscura, aunque haga calor.

“Ahora mismo está muy interesado en la madera.”

“Ah, esa cosa ¿eh? La que une dos trozos de madera para hacerla más larga. Es conveniente no importa cómo lo pongas. Sabía de ello, pero no sabía cómo hacerlo realmente así que Oda-san me ayudó mucho. Los artesanos estaban agradecidos de aprenderlo también. Muy bien, me voy.”

“Ten cuidado~. Si pasa algo, llama en voz baja.”

“Entendido.”

Dicho esto, comencé con mi operación silenciosa.

Mirando desde la distancia hacia el distrito industrial, pude ver cómo buscaba en el archivador. Pero amigo, al menos hazlo con un poco más de habilidad. Está muy bien para nosotros, pero me hace sentir vacío la forma en que busca las cosas.

Devuélvele… Devuélvele la emoción que sentí al pensar que vería a alguien que es un agente de las fuerzas especiales increíblemente entrenado haciendo operaciones encubiertas. Ahora está en la zona del molino de piedra. Parece que está mirando atentamente algo. Tomó una piedra y empezó a acariciarla en su mano por alguna razón. Supongo que no se puede evitar con lo limpiamente cortada que está la superficie.

Ah, ahora está reflexionando sobre algo. Debería acercarme un poco más.

“El café… …cómo crece… …disfrazado de náufrago… reunir información.”

Muy bien, eso no es bueno. No hay esperanza para él si deja que sus pensamientos se filtren. Debería ir y amenazarlo… digo persuadirlo. Parece que se dirige a la cantera. Supongo que lo dejaré libre un poco más y mantendré mi distancia.

Parece que Alban-san se sorprendió cuando vio el estado de nuestra cantera. Si voy a actuar entonces ahora es el momento.

Creé un Cuchillo de Obsidiana en mi mano, agarré a Alban-san por el cuello y luego sostuve el cuchillo contra su mejilla

“Buenas noches. ¿Disfrutaste de tu paseo? Es un momento maravilloso para bañarse en la luna con la forma en que su luz golpea el acantilado, ¿no es así?”

“Sí. Realmente es un lugar espléndido. Si tan sólo no hubiera un cuchillo contra mi.”

“Dejaste salir un poco de tus pensamientos ahí, ¿sabes? Eso no es nada bueno. Esperaba que fueras mejor que eso.”

“Lo haré la próxima vez.”

“Es increíble cómo piensas que habrá una próxima vez. ¿En qué te basas para esa positividad?”

“Mi ausencia será usada como pretexto para una invasión, ¿sabes?”

“Oh~, ¿en serio? Eso es realmente aterrador, ¿no? Entonces estaría dispuesto a dejarlo pasar esta vez siempre y cuando cumplas con mis condiciones.”

Acerqué el cuchillo a su cara y luego bajé la voz a mitad de la frase para amenazarle.

“Has despertado mi interés. ¿Podrías contarme más?”

La sangre goteaba por mi brazo izquierdo y empapaba mi ropa haciendo aún más incómoda la calurosa y húmeda noche.

“Vamos a seguir vendiéndoles café, pero nos gustaría obtener una gran moneda de plata por saco como cuota de molestia, ya sea de su empleador o de tus propios fondos personales.”

“Es una propuesta maravillosa, pero ¿no es eso muy caro por el café?”

“¿Ah, sí? Pero yo creo que es bastante barato teniendo en cuenta que tu vida está en juego. Además, sigue siendo considerablemente raro, pero no me importa hacer pasar una experiencia dolorosa al subordinado de un cabrón que pensaba tomárselo con calma llevándose un árbol de dinero, ¿sabes?”

Ensanché su herida mientras deslizaba el cuchillo que sostenía por su mejilla.

“¿Vas a poner esta isla en peligro?”

“En realidad, esta isla tiene una terrible epidemia que recorre la isla y la gente que enferma en el barco debe ser arrojada por la borda, ¿sabes?”

“Qué terrorífico. ¿Es algún tipo de enfermedad rara que provoca cortes en todo el cuerpo?”

“Sabes, me estoy cansando de hablar así. ¿Y ahora qué?”

“Te agradecería que me liberaras.”

“Pero les costará una gran moneda de plata por bolsa.”

“Eso es mucho pedir, ¿sabes?”

“Ya veo. Eso es realmente desafortunado entonces.”

Usé la mejora física y bloqueé el flujo de la arteria de Alban-san para que se desmayara. Recogí una piedra del tamaño de un puño que estaba cerca y se la metí en la boca, aunque la raspara contra sus dientes delanteros. Después de eso, le quité la chaqueta y le cubrí la cara con ella, y até las mangas para asegurarla.

Así, me lo cargué al hombro y luego me dirigí a la zona donde había informes de avistamientos de osos. Corté los tendones de sus brazos y piernas para que no pudiera moverse y cerré la herida con magia curativa. Una vez hecho esto, le di una patada en la cabeza y esperé a que empezara a hacer alboroto para asegurarme de que estaba despierto.

“Estoy seguro de que encontraremos tu cadáver devorado por osos por la mañana, así que me aseguraré de que los otros dos vean los restos de tu ropa manchada de sangre. Ellos no han mostrado ningún movimiento sospechoso todavía, así que les dejaré ir a casa. Si lo hacen, me aseguraré de darles una maravillosa reunión en este lugar.”

Dejé a Alban-san arrastrándose como una oruga allí y volví.

“Ah, bienvenido de nuevo. Eres bastante duro, ¿no? Para alguien a quien no le gusta matar, me sorprende que hayamos tomado ese camino inmediatamente.”

“Bueno, sí. Aunque lo odio, no hay nada que hacerle. Podría haber evitado este resultado si hubiera negociado mejor, pero ¿qué te parece?”

“¿Eh~? No importa de ninguna manera.”

“Ya veo… Avísame si los otros dos empiezan a hacer sus movimientos o cuando ese tipo sea atacado por el oso. Me iré a dormir. Buenas noches.”

“Sí, sí. No tienes que culparte a ti mismo, ¿sabes?”

“Supongo. Era por la seguridad de todos después de todo. También estamos a punto de quedarnos sin dinero así que quiero vender café como sea.”

Después de eso, me dijo Fleur-san que Alban-san fue atacado por el oso. Le agradecí por informarme y luego volví a dormir con tranquilidad.

“Buenos días. ¿Han descansado bien?”

Comencé a hablarles mientras actuaba como si no supiera nada.

“U-um.”

Anita-san se puso un poco nerviosa y miró hacia Tony-san.

“Alban-san no estaba cuando nos levantamos esta mañana.”

“¿Alban-san? Intercambié saludos con varias personas en el pozo de camino aquí pero no lo vi.”

“¿De verdad? Me pregunto a dónde habrá ido.”

Tony-san estaba empezando a entrar en pánico mientras decía eso.

“Por favor, esperen un rato. Iré a buscar a alguien en quien puedo confiar cuando se trata de buscar gente.”

Me fui y volví junto a Wulf.

“Pueden contar con el buen olfato de este amiguito, así que, por favor, préstenme algo de la ropa de Alban-san.”

“¡Ah… ahora mismo!”

Después de eso, Tony-san trajo algunas ropas, así que dejé que Wulf las oliera.

“Wulf, ¿puedes ir a buscar este olor?”

“¡Wafun!”

Con ese ladrido, empezó a olfatear el suelo. Caminamos hacia el distrito industrial donde siguió oliendo todo tipo de lugares y luego nos dirigimos al bosque en lugar de a la cantera. Qué perro tan inteligente… quiero decir lobo. Es capaz de leer bien la situación.

En el lugar donde terminamos, encontramos algo de carne y huesos devorados sin piedad, así como trozos de tela.

“¡Uegh!”

Tony-san, que nos seguía, se tapó la boca y se apartó mientras tenía arcadas.

“¿Un oso, eh? Después de todo, ha habido informes de que uno merodea por aquí. Me pregunto si fue atacado aquí o mientras huía.”

El líder del grupo de cazadores murmuró mientras preparaba su arco y empezaba a vigilar los alrededores. El oso ya se había ido, así que llamaron a varios hombres para que fueran juntos.

“Que alguien llame a Keith-san, por favor. Tenemos que cazarlo antes de que alguien más salga herido.”

“¡Entendido!”

“Tony-san, sé que no estás cómodo buscando, pero ¿hay algo que reconozcas?”

“U-uhm… Ah, recuerdo ese anillo. Es el anillo que tenía Alban-san.”

Señaló el anillo en el dedo que estaba conectado a lo que creo que era una muñeca a medio comer.

“Ya veo… El olor de su ropa también nos trajo hasta aquí, así que ¿está bien asumir que este cadáver es Alban-san?”

“…Sí.”

“¿Qué debemos hacer con el cadáver? ¿Se lo llevarán, aunque sea una parte de él?”

“…Sí. Eso haremos.”

“¿Puede alguien llamar a Adrea-san?”

“Sí.”

Después de decir eso, Keith llegó y cuando vio el cadáver, su expresión se distorsionó ligeramente y luego se adentró inmediatamente en el bosque. Cuando Adrea-san llegó, dijo una oración, envolvió el brazo con el anillo con un paño, lo puso en una caja y luego se lo dio a Tony.

“Hubo un incidente desafortunado, pero tenemos un pedido de cien sacos de café, azúcar y miel, así que ¿estaría bien si los cargamos en su barco?”

“Sí. Así es, fue desafortunado, pero no hay nada que podamos hacer al respecto. Me disculpo, pero Tony-san y Anita-san, vamos a partir pronto, así que por favor preparen su equipaje y el de Alban-san. Nos adelantaremos y pondremos la carga en el barco.”

“Entendido.”

Después de que Nils-san dijera eso, cargamos el barco de fondo plano con la ayuda de los demonios acuáticos. Nos llevó un par de viajes, pero una vez que habíamos cargado todo, Nils-san me susurró.

“Caam-san, ¿tú lo hiciste?”

“¿Hacer qué?”

“Matar a Alban-san.”

“Ah, no fui yo. Fue el oso.”

“Sabía que no dejarías entrar fácilmente a otros en los secretos del café y otros bienes que vendes en tu tienda, pero aun así…”

“Nils-san… esto fue sólo un accidente. Solo eso. Esta muerte… Fue causada por un subalterno incompetente que cometió un error mientras husmeaba por la isla en medio de la noche. No fui yo quien lo mató. No tuve nada que ver. Si seguimos con esta conversación, puede que tenga que reconsiderar nuestra relación. No quiero pasar más tiempo buscando un nuevo comerciante si puedo evitarlo. También estaba pensando en llevarme mejor con usted. Hmm, qué piensa.”

N/T: Caam poniendo la tula sobre la mesa.

Interrumpí a Nils-san a mitad de la frase y le advertí que no me amenazara de una manera realmente fría y tranquila que no le había mostrado antes.

“Es cierto. Fue un desafortunado accidente en el que fue atacado por un oso mientras daba un paseo en mitad de la noche. Mis disculpas.”

La expresión de Nils-san estaba un poco rígida, pero hablaba como si fuera normal.

“No pasa nada. Todo el mundo tiene malentendidos. De todos modos, no voy a preguntar quién es su empleador y no me interesa en este momento. Creo que tendremos más idiotas durante un tiempo, pero si alguien viene a pedirle que lo traiga a la isla, por favor, no se preocupe y tráigalo. Mientras no hagan nada estúpido, estarán bien.”

Volví a mi estado normal y Nils-san soltó un pequeño suspiro de alivio.

“Así es. Gracias a ti, los piratas ya no se acercan a esta zona, así que el viaje es relativamente seguro hasta el tercer día. Los marineros de aquí son excelentes, ¿verdad?”

“Sí. Hemos establecido una buena relación con los sahagin y las sirenas vecinas, así que nos han ayudado a garantizar la seguridad de las aguas cercanas junto con nuestros fiables marineros. Son bastante buenos siempre que no beban en el trabajo.”

“Hay bastantes beneficios de ser amigo de los demonios, ¿no?”

“Sí. Creo que si conseguimos que una arpía nos acompañe la próxima vez, podemos hacer que vigile desde el cielo para no tener que hacer guardia durante el día. Tal vez podamos conseguir que vengan a tiempo completo como un trabajo.”

“Bueno, aunque no creo que haya muchos humanos que aprueben eso.”

“Sigue siendo difícil superar el gran muro del racismo, ¿eh? Si es una ciudad portuaria con comercio, podemos llevarnos relativamente bien. Sin embargo, la iglesia parece ser un fastidio por lo que he oído.”

“Eso es cierto. Ese tipo de educación estrecha los puntos de vista de uno. Incluso yo solía pensar que los demonios eran aterradores por eso.”

“Tsk. Yo no querría ir a ningún otro lugar aparte de esa ciudad portuaria si ese es el caso.”

“No puedo culparte. Todavía no es posible en este momento.”

Mantuvimos esa conversación mientras veíamos cómo se cargaba la mercancía en el barco.

“¿…Qué crees?”

“Creo que fue un oso. Aunque puede que sólo haya sido preparado para que parezca que lo ha hecho un oso.”

“¿Por ese representante?”

“No actuó de forma sospechosa y fue muy cooperativo en todo momento, así que creo que es poco probable.”

“Eso es cierto. Parece un buen demonio después de todo. Sin embargo, todavía hay una pregunta… ¿quién hizo esto?”

“Ese demonio con arco, Keith, miró el cadáver y se apartó con asco, así que tampoco creo que lo haya hecho él. Los sahagin y los otros que estaban cargando no parecían venir a tierra tan a menudo tampoco. No parece ser obra de alguno de los demonios. ¿Fue realmente un oso?”

“No había heridas externas extrañas, ¿verdad?”

“No vi ninguna herida más que las marcas de las garras.”

“…Bueno, todavía tenemos que hacer un informe, así que vamos a sumar toda la información que tenemos.”

“De acuerdo.”

“No estoy tratando de cambiar el tema, pero este jabón huele muy bien. Me pregunto dónde se puede comprar. Después de todo, no lo he visto por la ciudad portuaria.”

“¿Lo has cogido?”

N/T: La clásica.

“Sí. El jabón parecía nuevo, así que lo cogí porque pensé que era específicamente para los huéspedes. Si es posible, me gustaría quedármelo después de hacer nuestro informe.”

Anita-san parecía una mujer bastante cándida.

 

¿Quieres discutir de esta novela u otras, o simplemente estar al día? ¡Entra a nuestro Discord!

Gente, si les gusta esta novela y quieren apoyar el tiempo y esfuerzo que hay detrás, consideren apoyarme donando a través de la plataforma Ko-fi o Paypal.

Anterior | Índice | Siguiente